Search This Blog

Thursday 12 March 2009

Actividades sobre el Tema Sionismo

Actividades SIONISMO


Actividad No.1: ¿Cuál es la solución?

Objetivos: Lograr que los participantes comprendan los procesos que posibilitaron el surgimiento del sionismo
Facilitar a los participantes la comprensión del sionismo en el espectro general de búsqueda de respuesta a la cuestión judía a fines del siglo pasado.
Permitir a los participantes revisar sus actitudes básicas en relación al Sionismo.

* Prepara la habitación de la actividad con anticipación. Cuelga carteles con las frases presentadas a continuación en diferentes lugares.
* Pide a los participantes que se acerquen al lugar donde está la frase que más les interese, intrigue (no necesariamente con la que están de acuerdo). De esa manera se formarán pequeños subgrupos en relación a cada frase o la mayoría de ellas.
* Otorga unos minutos para que los participantes debatan acerca de la frase. ¿Cómo la entienden? ¿Qué posición creen que representa? ¿Se trata de una posición real o de una utopía?
* Reúne al grupo y pide a cada subgrupo que presente su frase y sus conclusiones. Inicia el debate general. Explica que estas son posiciones reales de diferentes corrientes a finales del siglo pasado. Trata de ver con el grupo cuáles de estas opciones son aún reales y cuales no. (Ver a continuación).


A -
"Debe encontrarse en alguna parte del mundo un territorio sano y despoblado, o pequeñamente poblado, lo suficientemente fértil para sustentar millones, que carezca de civilización para que sea capaz de asimilar al Pueblo Judío y adaptarlo a ese medio... Un territorio con gobierno propio puede ser la solución para el problema judío..."




B -
"Sólo la revolución socialista y la comunidad libre de los pueblos del mundo, que se levantará como consecuencia, pueden solucionar la problemática judía.
Quien obra en pos del socialismo internacional, obra también en favor de la solución de la cuestión judía".

C -
"Nuestra liberación y nuestra salvación dependen sólo de nosotros mismos. Cada uno debe esforzarse, prepararse y enseñar a su compañero y de esta manera crear, al menos, pequeños marcos. Estos permitirán nuestra unificación y nuestra participación en el Partido Obrero Mundial... Entonces llegaremos a una situación de verdadera libertad, fraternidad e igualdad para toda la humanidad, que incluya también a los judíos".


D -
"Como ciudadano de este territorio participo en la vida política y civil, pero como parte de la nación israelita tengo también necesidades nacionales propias y en ese sentido, debe estar a mi propia disposición en la medida en que se me otorgue la autonomía que con la que cuenta cualquier otra minoría dentro del país"

E -
"El camino es Sión. La tierra de nuestros antepasados, la Tierra de Israel. ... Con el sudor de nuestra frente, muchos de nosotros estamos dispuestos a trabajar la tierra. Con nuestra propia inteligencia aprenderemos sus características para sacar de ella el mejor de los frutos... Un sólo camino tienes ante ti, y sólo en él encontrarás la salvación eterna y el honor renacerá. ¡Sión!... Esta es la hora de enarbolar la bandera de Yehudá.


Para el Madrij:

Acerca de las frases:

A :
De Israel Zangwill, líder del movimiento territorialista que a finales del siglo pasado sostenía que la solución para el problema judío era la independencia del Pueblo Judío en un territorio propio, independientemente de cuál fuera, o sea no necesariamente en la Tierra de Israel.

B:
De León Trotzki, líder revolucionario destacado de la revolución bolchevique. Trotzki como otros revolucionarios judíos consideraban que el problema judío se vería resuelto a través de la revolución socialista que pondría de hecho fin a la pertenencia nacional y crearía un mundo sin fronteras nacionales.

C:
Fragmento extraído de discursos pronunciados en asambleas del obreros judíos, pertenecientes al Movimiento Bund. Movimiento obrero judío que instaba a adherirse a la revolución socialista, manteniendo las características judías. Este Movimiento realizó su primera convención en 1897, coincidentemente con la organización del Movimiento Sionista.

D:
De los escritos del historiador Simón Dubnow, líder del movimiento Autonomista que sostenía que los judíos deben luchar por la consecución de la autonomía nacional en cada uno de los países en donde viven, ya que la característica fundamental de la nacionalidad judía está dada por su cultura y espiritualidad, lo importante no es un territorio propio sino poder gozar de los derechos nacionales-culturales como minoría reconocida en los países donde los judíos se encuentran.

E:
De la proclamación del BILU, 1882, primer movimiento organizado que comenzó la Aliá a Israel.


Si lo piensas detenidamente verás que sólo el Sionismo ha perdurado de todas estas posturas en la historia. Trata de pensar y ver con tus janijim porque las demás no fueron viables en la realidad aún si ideológicamente fueron sostenidas por gran número de adeptos. (El “territorialismo” dejó de ser relevante después que el Sexto Congreso Sionista rechazara la opción Uganda, o sea la posibilidad ofrecida por los británicos de establecer un estado Judío en el territorio de Uganda. La asimilación extrema puede ser "solución" de individuos pero no del pueblo en su totalidad. Las bases obreras sobre las que se basaba el Bund, o sea el judaísmo polaco, fueron exterminadas en el Holocausto. El autonomismo, no se concretó de hecho legalmente más que en un breve período en la Polonia de entre guerra).




Actividad No.2: ¿Qué preservaría?

Objetivos: Permitir a los participantes aclarar para ellos mismo los elementos que centrales que componen su identidad judía y cuál es el lugar que ocupa Israel entre ellos.

Edad: 8-14 años (cuando se trata de niños entre 8 y 11 años te sugerimos realizar el ejercicio a través del dibujo y no de la escritura)

Duración: 1 - 2 horas

Desarrollo:

* Reparte a los participantes una hoja de trabajo personal y pide a cada uno que la complete.
* Otorga tiempo para el trabajo personal.
* Reúne al grupo y pide a los participantes que compartan con los demás las cosas que anotaron (dibujaron).
* Anota en una columna los “elementos en común” y en otra los “elementos particulares”, que sólo un participante anotó.
* Analiza con el grupo la lista y revisa cuál es lugar del Estado de Israel en la misma. ¿Aparece? ¿En todos los participantes, en parte? ¿Porqué? ¿Qué es lo que esto significa? ¿Acaso puede imaginarse hoy la existencia judía sin la presencia del Estado de Israel? ¿Cuáles eran los componentes de la identidad de un joven de la edad de ellos hace 100 años atrás, cuando el Estado no existía? Podrás profundizar en las preguntas de acuerdo al nivel y al interés del grupo.



Opción 1 - Hoja de trabajo para los participantes

Estamos programando el banco de datos computarizado del judaísmo contemporáneo. Teniendo en cuenta que la memoria de nuestra computadora es limitada no podremos incluir todo, por lo que te pedimos que elijas los seis “archivos” (files) más importantes para ti. Los seis archivos indispensables para tu judaísmo


Una Identidad Judía en cambio
¿Cómo podría decir seriamente: Reúnenos de los cuatro rincones de la tierra, y condúcenos erguidos hacia nuestra tierra... cuando al mismo tiempo decía que se consideraba un francés con el deber de defender a su país? ¿Podía acaso ser leal al mismo tiempo al emperador Napoleón y al rey David?
Esta nostalgia, por más poderosa que fuera e incluso los raros esfuerzos por retornar a Sión, no eran aún sionismo. “Hasta mediados del siglo XIX no apareció un movimiento activo de judíos retornando a Palestina”. ¿Por qué se demoró tanto? ¿Por qué este profundo vínculo con la Tierra de Israel no fue suficiente?
Naftali Tzví Imber, escribió en 1878, a los 22 años, un poema al que denominó Hatikva - la esperanza.
Mientras en el corazón
Un alma judía palpite
Y rumbo al Oriente
La mirada a Sión se dirija
No está perdida aún nuestra esperanza
Esta esperanza bimilenaria
De volver a la tierra de nuestros padres
A la ciudad donde David vivió.

No está perdida aún nuestra esperanza
Esta esperanza bimilenaria
De ser un pueblo libre en nuestra tierra
La Tierra de Sión y Jerusalén
El poema de Imber reunía varios elementos: recuerdos, dolor, sentido de pueblo, visión. También expresaba que algo en la vida judía se estaba perdiendo y que algo era deseado pero aún no se había logrado. Algo así como decir “recuerdo algo maravilloso, algo casi perfecto en mi infancia y me gustaría retornar a éso”. El poema de Imber es una expresión de la nostalgia judía.
Las fuentes del sionismo residen en los más profundos niveles de la memoria y la identidad judía. Muchos siglos antes de que el Movimiento Sionista estableciera sus objetivos, había una conciencia clara que sin la presencia del pueblo en Sión, el ser judío estaba deteriorado e incompleto.
Esa conciencia se comenzaba a desarrollar desde el nacimiento. El niño judío absorbía en el hogar, en la sinagoga, en la escuela, sus nociones tempranas acerca del pasado de su pueblo. Conocía la primera demanda realizada a Abraham su ancestro:
El Señor le dijo a Abram: “Vete de tu tierra, y de tu patria y de la casa de tu padre, a la tierra que Yo te mostraré. De ti haré una gran nación..Llegaron a Canaán...El Señor apareció a Abram y le dijo: A tu descendencia he de dar esta tierra” (Génesis 12: 1-7)

El varón judío sabía, aunque sólo inconscientemente, que la circuncisión realizada cuando tenía ocho días de edad, era la reafirmación del pacto eterno entre Dios y el Pueblo Judío. El contrato era simple: como en el mejor de los matrimonios, existe entre D's y los judíos una relación íntima y permanente.

“Y estableceré Mi alianza entre nosotros dos y con tu descendencia después de ti, de generación en generación, una alianza eterna de ser Yo tu Dios y el de tu posteridad. Yo te daré a ti y a tu prosperidad la tierra en que andas como peregrino, todo el país de Canaán, en posesión perpetua. Yo seré el D's de los tuyos” (Génesis 17:7-8)

Todo niño judío guarda un tesoro de impresiones infantiles en relación a las preguntas que formulaba en la mesa familiar la noche de Pesaj. Y la respuesta que recibía era “Nosotros, el pueblo judío (del que tu niño judío eres el último eslabón) fuimos esclavos en Egipto. Y D's nos sacó de la esclavitud, y nos llevó a la tierra de nuestros padres y tú debes sentir como si tú mismo hubieras sido sacado de Egipto”. Y al final de la cena, si el niño estaba aún despierto, podía escuchar a todos decir: “El próximo año en Jerusalén”. Un evento histórico que se trasforma en recuerdo, esperanza y en parte de una identidad.
Este niño familiarizado con Abraham, conocía también a Sara, Isaac y Rebeca, a Jacob y Rajel, a Moisés, al Rey David. A David, el joven que luchó contra Goliat, David que venció a los filisteos; David el cantor de los Salmos; David, el político, que eligió Jerusalén para convertirla en capital, y David el líder que unificó a la nación. David era la leyenda y el modelo.
Nuestro niño judío sabía sobre las destrucciones de Jerusalén. Se sentaba en el piso de su sinagoga año tras años, el 9 del mes de Av y escuchaba el relato del Jerusalén “convertida en viuda”, de sus habitantes asesinados o exiliados. Este niño nunca haría las distinciones exactas entre el exilio asirio que llevó a sus antepasados a Babilonia y el posterior exilio romano, que llevó a sus antepasados a Europa, Asia Menor y el Norte de Africa, pero sabía que él mismo era un eslabón en la cadena histórica, él mismo estaba en el exilio. El piso de la sinagoga sobre el que estaba sentado, familiar como fuera, no era el hogar. El hogar estaba en otra parte. Y ese lugar, Jerusalén, Sión, había sido prometido por D's al Pueblo Judío.
En sus oraciones de Rosh Hashaná y Yom Kipur y durante las fiestas de Succot, Pesaj y Shavuot, cuando no podía ascender al Templo de Jerusalén, leía:
Hemos sido desterrados de nuestro lar y llevados lejos de nuestro país por nuestros pecados, y no podemos por lo tanto presentarnos ante Ti y cumplir con nuestras obligaciones en Tu casa elegida (el Templo)... Padre, Rey... Reúnenos de los cuatro rincones de la tierra, y condúcenos erguidos hacia nuestra tierra... Condúcenos con alegría a Sión tu Ciudad y a Tu Santuario en Jerusalén...

Y diariamente leía en sus plegarias:
Haznos retornar con tu merced a Jerusalén, Tu Ciudad, para vivir en ella como lo has dicho. Reconstrúyela rápidamente en nuestros días y para siempre y prepara allí el Trono de David. Bendito Seas, Tu Señor, que reconstruyes Jerusalén.

El niño judío crecía sabiendo y comprendiendo que ser judío significaba estar en el exilio y añorar y rezar por el retorno a la patria. Podía vivir en Polonia, en Yémen o en España, vestir las mismas ropas y vivir en casas similares a quienes lo rodeaban, sin embargo, sus pensamientos, estaban frecuentemente dirigidos a un lugar que estaba muy lejos. Un lugar que estaba firmemente fijado en su corazón. El gran poeta judeo-español Yehudá Haleví lo expresó así: “Mi corazón está en el Oriente y yo estoy en el Occidente”.
Estas nociones de Sión y Jerusalén, de exilio y redención eran parte del crecimiento. Sin embargo estos sentimientos generalmente no llevaron a intentos concretos de retornar al país. Las dificultades para hacerlo eran tales, que sólo algunos hombres excepcionales lo hicieron. Pero sin estos recuerdos el Sionismo no hubiera sido posible.
Esta nostalgia, por más poderosa que fuera e incluso los raros esfuerzos por retornar a Sión, no eran aún sionismo. Un famoso estudioso del sionismo dijo: “Hasta mediados del siglo XIX no apareció un movimiento activo de judíos retornando a Palestina”. Sólo hace 125 años atrás. ¿Por qué se demoró tanto? ¿Por qué este profundo vínculo con la Tierra de Israel no fue suficiente?
¿Hubo acaso un incremento repentino del odio a los judíos, que los hizo sentir más excluídos o más amenazados? El antisemitismo se convirtió en una fuerza social y política real en Europa Occidental, mientras que el odio antijudío más tradicional continuaba manifestándose en los pogroms y la discriminación legal de los judíos en Europa Oriental. Pero las persecuciones del pasado, por mucho más grandes que las del siglo XIX, no produjeron un movimiento en gran escala hacia Palestina: habían habido masacres durante las cruzadas y durante las revoluciones campesinas en Ucrania, expulsiones masivas de España y Portugal así como de Inglaterra. Nada de ésto produjo un movimiento similar al sionismo.
El surgimiento del sionismo está ampliamente relacionado con los cambios revolucionarios que tuvieron lugar en el mundo, especialmente en Europa. La gente comenzaba a pensar de manera diferente acerca del mundo: Copérnico, Kepler y Galileo demostraron que la Tierra no era el centro del sistema solar. Spinoza sostenía que la Biblia podía leerse como un libro admirable pero no necesariamente como la palabra de D's. Colón estaba convencido que se podía llegar a la India por el Occidente y no sólo por el Oriente.
Los nuevos inventos estaban transformando las economías y las sociedades. La imprenta permitía la difusión de mayor y más variada información. Más personas poseían más riqueza, no a consecuencia de privilegios sino lograda a base de talento y educación. Y más personas recibían educación.
Nuevos avances en medicina y biología, nuevos métodos agrícolas y alimentos permitían a la gente vivir más tiempo. Se creaban ciudades. Aparecían nuevas formas de arte: la opera, la novela, la sinfonía, el ballet.
Paralelamente cambiaban las concepciones acerca de cómo debían organizarse y gobernarse las sociedades. Había rebeliones contra la autoridad: Lutero, Calvino y Enrique VIII se sublevaban contra la Iglesia Católica; los franceses contra Luis XIV, los trabajadores industriales contra los dueños de las fábricas. Se establecían nuevas autoridades: parlamentos, congresos, presidentes, primeros ministros.
El lugar donde uno vivía, el idioma que hablaba, la manera en que se vestía y comportaba se transformaron en uno de los principios que ayudaban a las personas a identificarse y saber quienes eran y adonde pertenecían en un mundo tan cambiante. Uno vivía en Alemania o en Francia, hablaba en español, en ruso o en inglés. Uno era cortesano o hombre vulgar, podía usar gorros de piel para protegerse del frío o pañuelos de algodón para enjugar la transpiración. Crecía acompañado por las leyendas del Rey Arturo, el Cid Campeador, José Martí o George Washington.
En este mundo que cambiaba rápidamente los judíos eran extranjeros, muy diferentes a la sociedad circundante. Los judíos vivían en sus propias comunidades, teniendo, como grupo, poco contacto con el entorno. Rezaban entre ellos, en sus propios edificios y en su propia lengua. Los hombres se colocaban unos extraños objetos sobre sus cabezas y brazos (los tefilín) y estudiaban textos incomprensibles (Talmud, Cábala), no podían tomar vino con los no judíos y hablaban otro idioma. Muchos pensaban que los judíos no sólo que eran diferentes sino que no eran humanos. Cuando William Shakespeare (1556-1616) escribió el Mercader de Venecia, reflejó el inicio del cambio en la manera que Europa concebía a los judíos:


Shylock:... Yo soy judío. ¿No tiene el judío ojos? ¿No tiene el judío manos, órganos, dimensiones, sentidos, afectos, pasiones? ¿No se alimenta con la misma comida, no es herido con las mismas armas, sujeto a las misma enfermedades, no siente frío o calor con el invierno o el verano como lo hace el cristiano? ¿Si nos dan una puñalada acaso no sangraremos? ¿Si nos hacen cosquillas, no nos reiremos? ¿Si nos envenenan, no nos moriremos? ¿Y si sois injustos con nosotros , no nos revelaremos; Si somos iguales en el resto, seremos iguales en ésto...

Para Shakespeare los judíos eran detestables pero eran seres humanos, no una criatura demoníaca con cuernos y colas. Pueblos como el inglés, el francés, el alemán que tenían contacto con los judíos comenzaban a aceptar que éstos podían y serían parte de la sociedad europea. Entendían que después de todo, si los judíos eran seres humanos, debían tener los mismos derechos y oportunidades que el resto.
La expresión más dramática de este cambio ocurrió el 28 de septiembre de 1791, cuando la Asamblea Nacional Francesa “emancipó” a los judíos de Francia, declarando lo siguiente:
... Todo hombre que, estando calificado para hacerlo, acepta el juramento civil y se compromete a cumplir con los deberes prescritos por la constitución, tiene derecho a todos los derechos... anulando todas las prerrogativas, restricciones y excepciones .... que afectan a individuos de fe judía, que acepten el juramento civil...

Apenas quince años más tarde el emperador Napoleón Bonaparte, sintiendo que la integración de los judíos a la sociedad francesa había sido menos exitosa de lo esperado, presentó ante el liderazgo judío de Francia una serie de preguntas que apuntaban al corazón mismo de la posición judía en este nuevo mundo:
- ¿A los ojos de los judíos, los franceses son considerados hermanos o extraños?
- ¿Los judíos nacidos en Francia y considerados por la ley como ciudadanos franceses consideran a Francia como su país?

Los judíos respondieron a éstas y a otras muchas preguntas diciendo por ejemplo: a los ojos de los judíos los franceses son hermanos y no extraños.
Los judíos en América, Inglaterra, Alemania, decían lo mismo: somos judíos en cuanto a la religión pero nos identificamos plenamente con el país en el que hemos nacido. Muchos lo decían sinceramente. Pero ésto también implicaba que para mantener esta identidad dual debían realizarse toda clases de compromisos y renuncias. Los judíos debían ir a la escuela el sábado, o si la universidad quedaba lejos de la casa tendrían problemas con la comida Casher. Más allá de estas importantes y concretas dificultades, aparecieron otras más profundas. Después de haberse comprometido a ser un francés leal, ¿Cómo podía un judío rezar seriamente por el retorno a su tierra ancestral? ¿Cómo podría decir seriamente: "Reúnenos de los cuatro rincones de la tierra, y condúcenos erguidos hacia nuestra tierra..." cuando al mismo tiempo decía que se consideraba un francés con el deber de defender a su país? ¿Podía acaso ser leal al mismo tiempo al emperador Napoleón y al rey David? Sólo difícilmente.
La identidad judía estaba cambiando.

FUENTES
El Hatikva (Himno del Estado de Israel)
Kol od balevav pnima
nefesh iehudí omia
ulefaatei mizraj kadima
ain letzion tzofia
od lo avda tikvatenu
hatikva bat shnot alpaim
lihiot am jofshi beartzeinu
eretz tzion virushalaim

Traducción al Español:
Mientras en el corazón
Un alma judía palpite
Y rumbo al Oriente
La mirada a Sión se dirija
No está perdida aún nuestra esperanza
Esta esperanza bimilenaria
De ser un pueblo libre en nuestra tierra
La Tierra de Sión y Jerusalén
Mientras nuestros ojos viertan lágrimas
Y cual lluvia, afluyan las ofrendas
Y las multitudes de nuestro pueblo
Aún las tumbas de los padres visiten.
No está perdida aún nuestra esperanza...

Mientras el ardor de nuestro ideal
En nuestros ojos aparezca
Y por la destrucción de nuestro Santuario
Ojo alguno lágrima vierta
No está perdida aún nuestra esperanza...

Mientras lágrimas puras
Del ojo de la hija de mi pueblo corran
Y para los lamentos por Sión en las vigilias
Aún a medianoche se levanten
No está perdida aún nuestra esperanza...

Mientras el amor nacional
En el corazón judío lata
Aún hoy cabe confiar
Que D's el iracundo nos prodigue misericordia
No está perdida aún nuestra esperanza...

Escuchas, mis hermanos, en los países de mis andanzas
La voz de uno de nuestros profetas
“Que tan sólo con el último judío
Acabará también nuestra esperanza”
No está perdida aún nuestra esperanza...

Hatikva - la esperanza ,Naftali Tzvi Imber, 1878

" La mano de D's vino sobre mí, y me llevó en el espíritu de D's y me puso en medio de un valle que estaba lleno de huesos. Y me hizo pasar cerca de ellos y he aquí que eran muchísimos .... y por cierto secos en gran manera.
Y me dijo: Hijo de hombre, ¿vivirán estos huesos? Y dije: Señor, tú lo sabes. Me dijo entonces: Profetiza sobre estos huesos y diles: Huesos secos, oíd la palabra del Señor.
Así ha dicho el Señor a estos huesos: He aquí yo hago entrar espíritu en vosotros y viviréis. Y pondré tendones entonces sobre vosotros y haré subir sobre vosotros carne y os cubriré de piel, y pondré en vosotros espíritu, y viviréis y sabréis que yo soy el Señor.
Profeticé pues como me fue mandado y hubo un ruido mientras yo profetizada, y he aquí un temblor, y los huesos se juntaron cada hueso con su hueso.
Y miré y he aquí tendones sobre ellos, y la carne subió por encima de ellos, pero no había en ellos espíritu.
Y me dijo: profetiza al espíritu, profetiza hijo de hombre y di al espíritu: Así ha dicho el Señor: Espíritu ven de los cuatro vientos, y sopla sobre estos huesos muertos y vivirán. Y profeticé como me había mandado y entró espíritu en ellos y vivieron y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo.
Me dijo luego: Hijo de Hombre, todos estos huesos son la casa de Israel. He aquí ellos dicen: Nuestros huesos se secaron, y pereció nuestra esperanza, y somos del todo destruidos. Por tanto profetiza y diles: Así ha dicho el Señor: He aquí que yo abro vuestras sepulturas y os traeré a la Tierra de Israel.
Y sabréis que yo soy el Señor, cuando abra vuestros sepulcros y os saque de vuestras sepulturas, pueblo mío.
Y pondré espíritu en vosotros y os haré reposar sobre vuestra tierra: y sabréis que yo el Señor hablé, y lo hice, dice el Señor."
Ezequiel 37: 1-14

Ezequiel: Profeta exilado a Babilonia en el año 597 a.e.c. Con la destrucción del Primer Templo, diez años después, la mayoría de la población de Judea fue asesinada, tomada como esclavos o desterrada a Babilonia


Junto a los ríos de Babilonia,
Allí nos sentábamos, y aún llorábamos.
Acordándonos de Sión;
en los álamos de la orilla
teníamos colgadas nuestra cítara.
Allí nos pidieron
nuestros deportadores cánticos,
nuestros raptores alegría:
¡Cantad para nosotros
un cantar de Sión!
¿Cómo podríamos cantar
un canto del Señor
en una tierra extraña?
¡Jerusalén, si yo de ti me olvido
que se seque mi diestra!
¡Mi lengua se pegue al paladar
si de ti no me acuerdo,
si no alzo a Jerusalén
al colmo de mi gozo!
Salmos 137:1-6

Salmos: los 150 poemas que componen el libro fueron en su mayoría atribuidos al rey David (1000 a.e.c.) o a su corte. El salmo citado es claramente posterior, escrito durante el exilio de Babilonia, 400 años más tarde.

Su cimiento está en el Monte Santo.
Ama el Señor las puertas de Sión
Más que todas las moradas de Jacob,
Cosas gloriosas se han dicho de ti
Ciudad de D's...
Y de Sión dirán: este y aquel han nacido
En ella.
Y el Altísimo mismo la establecerá
El Señor contará al inscribir a los pueblos:
Este nació allí. Y cantores y teñadores en ella dirán:
Todas mis fuentes están en ti.
Salmos 87

"Fue dirigida la palabra del Señor en estos términos: Así dice el Señor de los Ejércitos: con gran celo he celado a Sión, y en medio de Jerusalén habito, Jerusalén se llamará Ciudad de Fidelidad y el monte del Señor, Monte Santo. Así dice el Señor de los Ejércitos: Aún se sentarán ancianos y ancianas en las plazas de Jerusalén cada cual con su bastón en la mano, por ser muchos sus días; las plazas de la ciudad se llenarán de muchachos y muchachas en sus plazas jugando. Así dice el Señor de los Ejércitos: Si ello parece imposible a los ojos del resto de este pueblo, en aquellos días, ¿también a Mis ojos será imposible? Palabra del Señor. Así dice el Señor de los Ejércitos: He aquí que Yo salvo a mi pueblo del país del oriente y del país sonde se pone el sol; y los traeré para que moren en medio de Jerusalén. Y serán mi pueblo y yo seré su D's con fidelidad y con justicia.
Zacarías 8: 1-8

Zacarías: Uno de los así llamados 12 profetas menores cuyo mensaje es muy conciso y corto. Vivió en Babilonia, después de la destrucción del Primer Templo trató de convencer al pueblo de retornar a la Tierra de Israel y reconstruir el Templo.


Siónida Yehudá Haleví

¡Sión! ¿Acaso no preguntarás por la salud de tus cautivos,
aquellos que buscan tu paz, los más selectos de tus rediles?
De Occidente y Oriente, del Septentrión y del Mediodía
la salutación recibe
del que está cercano y del alejado, en todas tus vías.

La salutación del que ansía verter sus lágrimas como el rocío
del Hermón y suspira para derramarlas sobre tus montes.
Cuando lloro tu desdicha soy como el chacal, y cuando sueño
en la vuelta de tu cautividad yo soy una lira para tus cánticos.


Yehudá Haleví: (aprox. 1075-1141) Poeta, filósofo, médico y hombre de negocios que vivió la mayor parte de su vida en España. Hacia el final de sus días decidió emigrar a la Tierra de Israel pero aparentemente logró llegar sólo a Egipto. La leyenda sostiene que llegó a Jerusalén, al Muro Occidental, y que allí fue arrollado por un jinete que venía leyendo sus poemas. Su obra más famosa fueron sus 35 Siónidas o Cantos a Sión y su obra filosófica El Cuzarí.


Siónida Yehudá Aljarizi (1165-1235)

Por Sión suspira mi alma y mi espíritu,
en ella encontraría, todos los días de mi vida, mi descanso;
por su amor, dulces me son las calamidades,
y por ella a mis tiranos presento la cabeza y la mejilla.
No desearé nada, fuera de ella, durante todos mis días
hasta que yo muera y me abandonen el vigor y las fuerzas.
¿Cómo ansiaría el halago de los aromas
si ella es mi bálsamo, mi perfume y mi olor?
Acariciaría sus glebas en todo tiempo
hasta que su polvo fuera en mi frente como señal;
su polvo convertiría en remedio para mi llaga,
lo aspergería sobre la úlcera de mi corazón y viviría.



El Hombre no es sino....
Shaúl Tchernijovsky

El hombre no es sino un pedazo de tierra,
no es sino la imagen del paisaje de su patria.
Es sólo lo que recogió su oído todavía tierno,
es sólo lo que captaron sus ojos antes de cansarse de mirar,
es todo lo que tocó un niño perplejo en los senderos
de rocío y que tropezó con todo terrón o montón de tierra
mientras que en lo más profundo de su interior y sin saber
construyó un altar sobre el cual inmola todos los días
a la reina de los cielos, a las estrellas y al zodíaco.
Y con el tiempo, en su lucha por la subsistencia en el libro en que se describe su vida
descubre la explicación de los sucesos en cada señal
y los presagios, uno a uno, del porvenir
y que fueron grabados en él desde el comienzo.
El hombre no es sino la imagen del paisaje de su patria.
Shaúl Tchernijovsky


Dicen Hay una tierra...

Dicen: hay una tierra,
llena de sol...
¿Dónde está la tierra?
¿Dónde está ese sol?

Dicen: hay una tierra
sobre siete pilares.
Y siete estrellas brotan
sobre cada colina.

Tierra es, donde se cumplen
las esperanzas que el hombre soñó.
¿Dónde está esa tierra?
¿Dónde esas colinas?

Todo aquel que a ella llega
es recibido como un hermano,
se le desea buena suerte
y todo es claro y agradable.

¿Dónde esta esa tierra
y las estrellas sobre las colinas?
¿Quién nos mostrará el camino
y por su senda nos guiará?

Ya hemos cruzado los
desiertos y los mares,
ya hemos caminado bastante
y se nos acaban las fuerzas

¿Cómo fuimos a equivocarnos?
¡Aún no nos dejan en paz!
Esa tierra tan llena de sol
no la hemos podido hallar.

Quizá yo no existe:
¡Se apagó su resplandor!
D's para nosotros
nada ordenó...
Shaúl Tchernijovsky


Shaúl Tchernijovsky: (1875, Mijalovska, Rusia - 1943, Jerusalén) Uno de los padres de la poesía hebrea moderna. Nació en Crimea, Rusia, estudió medicina en Alemania y llegó a Israel en 1931. En su obra se destaca: la admiración al pasado del pueblo en los tiempos de la Biblia, el ideal del resurgimiento del pueblo y del país, su admiración por la naturaleza y la belleza. Traductor y escritor de cuentos cortos y obras teatrales.


Actividades


Actividad Nro. 1: La mirada a Sión se dirija A...
Edad: 8 a 12 años
Duración: 1,30 hrs.
Objetivos: Permitir a los participantes expresar sus sentimientos en relación a su vínculo con Israel.

Desarrollo:
* Reparte lo más variados posibles materiales de expresión plástica.
* Inicia una conversación con respecto a Israel: ¿Dónde está ubicada? ¿Cuáles son sus fronteras? (Conviene que traigas un mapamundi) ¿quiénes viven allí? (Es de suponer que parte de los niños tienen familiares en Israel , aprovecha este dato). ¿Qué ciudades existen? ¿Cómo se ve el país? ¿Acerca de que lugares escucharon? ¿Hay ríos, mares, montañas? ¿Alguien del grupo visitó Israel? ¿Qué cuentos conocen donde aparece Israel?
* Después de la conversación pide a cada participante que dibuje cómo se imagina que es Israel.
* Realiza una exposición con los trabajos.




Actividad Nro. 2: Hatikva
Esta actividad está destinada principalmente a grupos que no conocen o no saben el Hatikva, creemos que es una buena oportunidad para que lo aprendan a continuación de la actividad anterior.
Edad: 8 a 12 años
Duración: 1,30 hrs.
Objetivos: Permitir a los participantes conocer y aprender el Hatikva.

Desarrollo:
* Prepara con anticipación un cassette con la música del Hatikva y un cartel con la letra, en hebreo, español y fonética.
* Presenta a los participantes la canción y su traducción. Lee junto con el grupo la letra. Explica lo que o está claro o las palabras difíciles. Intenta analizarla junto con ellos, ¿Cuál es el motivo central de la canción? ¿Qué es lo que significa? ¿Por qué creen que ese es el contenido del Himno y no otro? ¿Por qué creen que un pueblo necesita un himno? ¿Qué tiene de diferente el Hatikva del himno nacional del país en el que viven?
* Enseña a cantarla. Si necesitas pide ayuda de un maestro o instructor musical.


Hatikva:
Escrito por Naftalí Tzví Imber en 1878, año de la fundación de Petaj Tikva, se llamó en un comienzo “Tikvatenu” (Nuestra Esperanza). Imber escribió el poema cuando tenía sólo 22 años. De acuerdo a muchos de los investigadores estaba influenciado por la letra del himno nacional polaco: “Aún no está perdida Polonia”.
El poema fue adoptado como himno de los Jovevei Tzión, posteriormente del Movimiento Sionista y del Estado de Israel. La canción expresa la nostalgia y la aspiración a una vida independiente del Pueblo Judío en su tierra. El poema fue adoptado por las masas del pueblo dado su contenido nacional y su melodía popular, sobre la que no tenemos datos. El motivo de la apertura está tomado de la obra Moldava de Smetana.



Actividad Nro. 3: Hacia Tzión
Edad: 12 años en adelante
Duración: 1,30 hrs.
Objetivos: Permitir a los participantes revisar el vínculo con el pueblo judío y con Israel a través de las generaciones, así como manifestar sus sentimientos en relación a este vínculo.

Desarrollo:
* Lee al grupo el cuento de la Cabra de Shmuel Yosef Agnón (presentado en síntesis a continuación)
* Después de la lectura inicia el debate: ¿Cómo es descrita la Tierra de Israel en el cuento? ¿Se trata de una descripción real o imaginaria? ¿Qué es lo que intenta expresar el autor a través del cuento? ¿Cómo explicas el hecho de que el padre no pueda ir a la Tierra de Israel sino con la ayuda de la cabra que ya no podrá ayudarlo? ¿Son estas palabras que expresan una realidad, una crítica o un símbolo? ¿Qué significa o simboliza la cabra? ¿Tiene alguna importancia que sea justamente el joven el que sale al camino?
* Para terminar pide a dos participantes que interpreten dramáticamente el diálogo entre el padre y el hijo si pudieran hablar a la distancia, ¿Qué dirían?
* Analiza con el grupo el diálogo y creen más opciones.
* Otra opción pide a los participantes que elijan un nombre para el cuento, tal que refleje el mensaje central del mismo.

El Cuento:
Otro relato nos cuenta.... los médicos recetaron a un anciano enfermo beber leche de cabra. Compró una cabra, pero ésta desaparecía, regresando después de unos días con sus ubres llenas de leche deliciosa. Frecuentemente la cabra repetía esta conducta hasta que el anciano le dijo a su hijo: “quisiera saber adónde desaparece nuestra cabra”, su hijo le ató una cuerda a la cola y cuando ella comenzaba a alejarse él caminaba tras ella. Pasaron por una cueva, al poco tiempo llegaron a una tierra fructífera, de la que manaba leche y miel, cuando el joven preguntó donde se encontraba, le contestaron los hombres del lugar; “te encuentras en Eretz Israel”.
Decidido a quedarse, tomó un papel y escribió una nota a su padre, diciéndole que estaba en Eretz Israel, para que también él, desande el camino de la cabra y pasando por la cueva se puedan reunir. Ató la nota a la oreja de la cabra y la envió de regreso. Cuando el anciano vio venir a la cabra, sola, pensó que su hijo había muerto. Para que la cabra no le recuerde a su hijo, la mató y en ese momento se la cayó la notita de la oreja. Ya era tarde, lo hecho no se podía volver atrás. La cabra había muerto y con ella el secreto de como llegar a Eretz Israel....







Actividad Nro. 4: Dicen hay una tierra...

Edad: 14 años en adelante
Duración: 1,30 hrs.
Objetivos: Permitir a los participantes:
- comprender la profundidad del vínculo del pueblo judío con su tierra durante las diferentes épocas históricas.
-conocer las expresiones de dicho vínculo tal como se manifestaron en algunas de las fuentes judías.
- Fortalecer el vínculo de los participantes con las fuentes y la cultura judía.

Desarrollo:
* Divide al grupo en subgrupos. Entrega a cada subgrupo algunas de las fuentes aquí citadas.
* Pide a cada subgrupo leer los textos y tratar de revisar:
¿Cómo es definida Israel? ¿Con qué nombre es llamada? (Sión, Tierra, Patria, etc.)
¿Qué expresa el texto en relación al vínculo del pueblo de Israel con su tierra? (Añoranza, nostalgia, realidad, ideal, tristeza, orgullo, etc.).
¿Cómo es descripta Israel?
* Pide a cada grupo presentar ante los demás su análisis y compara junto con el grupo los “hallazgos”. Puedes, si así lo deseas, dividir los textos en períodos históricos (Biblia/Talmud; Edad Media; Período Moderno) y revisar si el vínculo cambió a lo largo del tiempo o si se trata sólo de una modificación en las expresiones y la terminología de acuerdo a la época.

Otra Opción:
Puedes elegir trabajar sólo sobre dos textos lo más diferentes y opuestos posible como, por ejemplo, la Profecía de Ezequiel y el poema Dicen hay una tierra...



Actividad Nro. 5: Para todos tus cantos yo seré violín...

Concurso Literario
Edad: de 6 años en adelante
Duración: puede realizarse esta actividad durante un período de un mes o más y concluirla con la conmemoración de un evento, como el centenario del Primer Congreso Sionista o Yom HaAtzmaut.
Objetivos: Permitir a los participantes:
- revisar la profundidad del vínculo del pueblo judío con su tierra durante las diferentes épocas históricas
- Conocer las expresiones de dicho vínculo tal como se manifestaron en algunas de las fuentes judías.
- Fortalecer el vínculo de los participantes con las fuentes y la cultura judía.
-Alentar a los participantes a tomar parte de la creación cultural de su pueblo así como permitirles expresar sus sentimientos en relación a Israel, el judaísmo y el sionismo.
Desarrollo:
* Inicia con la actividad anterior.
Una después de la actividad invita a los miembros de tu organización/movimiento a participar de un concurso literario cuyo nombre podría ser por ejemplo “Para todos tus cantos yo seré violín...”
* Constituye un jurado, invitando a tomar parte de él a un profesor de literatura, un escritor, un historiador, un actor, etc.
* Publica el reglamento del concurso a través del periódico institucional, si existe, o bien a través de panfletos y afiches.
* El día del evento anuncia públicamente quienes fueron los ganadores y lee en presencia del público y el juzgado las creaciones que obtuvieron premios. Otorga premios a los ganadores de acuerdo a tus posibilidades, pero trata que sean obsequios que tengan relación con el contenido del evento.
* Después del concurso, publica una antología con todos los trabajos presentados, repártela o véndela a los miembros de tu organización, a los padres, etc.

Ejemplo de reglamento
Concurso literario en dos géneros: poesía y cuento corto

Categoría 1: de 6 a 10 años
Categoría 2: de 11 a 14 años
Categoría 3: de 15 a 18 años
Categoría 4: de 19 años en adelante (de acuerdo a la edad límite de tu organización)

- Cada participante puede presentar hasta tres cuentos cortos o tres poemas.
- El participante podrá presentarse en ambas categorías: cuento y poesía y su obra será considerado por separado.
- Los trabajos serán presentados en tres copias (para que puedan entregarse a los miembros del jurado para la lectura)
- Los trabajos serán entregados en sobre cerrado y serán firmados por un seudónimo literario, anotándose también la edad del participante.
- En un sobre separado presentará el participante sus datos personales( nombre completo, edad, grupo al que pertenece en la organización, dirección, teléfono, etc.) . Sobre el lado exterior del sobre anotará el participante sólo su seudónimo literario. Este sobre será abierto sólo después que el jurado anuncie en público quienes son los ganadores, para que se conozca su verdadera identidad.
- Fecha última de entrega de trabajos:
- Fecha de entrega de los premios:
- Categorías de Premios: Primer y Segundo premio por cada categoría de edad (en total 4) en ambos géneros literarios.

NOTA: Puedes paralelamente realizar un concurso de pintura y luego realizar una exposición combinado dibujos y textos.



Actividad Nro.6: Sión y nosotros

Edad: 6 años en adelante
Duración: la actividad puede extenderse desde un día de trabajo hasta sesiones semanales durante un par de meses. Se puede trabajar en una improvisación del momento o bien preparar una presentación para un evento festivo como la conmemoración del centenario del Primer Congreso Sionista o Yom HaAtzmaut.

Objetivos: Permitir a los participantes:
- revisar la profundidad del vínculo del pueblo judío con su tierra durante las diferentes épocas históricas
- Conocer las expresiones de dicho vínculo tal como se manifestaron en algunas de las fuentes judías.
- Fortalecer el vínculo de los participantes con las fuentes y la cultura judía.
- Alentar a los participantes a tomar parte de la creación cultural de su pueblo así como permitirles expresar sus sentimientos en relación a Israel, el judaísmo y el sionismo.

Desarrollo:
* Inicia con la actividad anterior acerca de las fuentes
* Los textos pueden servir de base para un trabajo creativo en el área dramática, una representación.
* Te sugerimos trabajar con un profesional del área para que el trabajo sea más significativo



Hertzl crea el Movimiento Sionista

¿Por qué un respetado periodista de uno de los más importantes periódicos de Europa, el Viennese New Free Press, que hablaba varios idiomas europeos con fluidez, se convirtió en un sionista?

El siglo XIX concluía en una contradicción: por un lado parecía que los más avanzados y educados países de Europa realizaban serios intentos para emancipar a los judíos de siglos de discriminación otorgándoles igualdad de derechos; por el otro, el odio a los judíos no sólo que no había desaparecido sino que había revestido formas nuevas y aún más peligrosas.







29 de agosto de 1897, Basilea, Suiza. El famoso periodista y comentador vienes Theodoro Hertzl se puso en pie para pronunciar su discurso en alemán (la lengua oficial del congreso) ante los 197 delegados de las organizaciones sionistas del Oriente y Occidente de Europa, Norteamérica, Algeria y Palestina. Vestía traje de gala, igual que el resto de los participantes. Sensible a la puestas en escena teatrales (Hertzl era un dramaturgo de relativo éxito) había insistido en que esa primera asamblea pública fuera honorable, de acuerdo a la importancia que tiene la reunión de los líderes de una nación civilizada. Una de las primera cosas que dijo fue: “Queremos colocar la piedra fundamental de la casa en la que el pueblo judío encontrará su refugio” y “el sionismo es el retorno al Judaísmo aún antes del retorno a la tierra judía”. Unos pocos días después Hertzl anotó en su diario personal: “Lentamente conduje a los presentes a una atmósfera de Estado y los hice sentir como si estuvieran en una Asamblea Nacional”.

¿Porqué un respetado periodista de una de los más importantes periódicos de Europa, el Viennese New Free Press, que hablaba varios idiomas europeos con fluidez, se convirtió en un sionista? Hertzl no había mostrado hasta entonces mayor interés en ser judío y menos en convertirse en el vocero de la expresión nacional del judaísmo. Sin embrago, se transformó en el visionario y creador del Movimiento Sionista.

Hertzl nació y creció en Budapest, de joven se traslado con su familia a Viena, capital del Imperio Austro-Húngaro. Viena era la ciudad de los valses de Strauss, de Brahms y Mahler, Zweig, Schnitzler y Freud. En Viena, a diferencia de otras capitales europeas, podía verse la diversidad de personas de todas las nacionalidades que componían el imperio. El alemán era la cultura y el idioma predominante pero podían verse y oírse húngaros, checos, bohemios, eslovacos, turcos, croatas y por supuesto judíos.

Viena era un lugar donde un judío integrado como Hertzl podía sentirse en su casa. Hertzl había recibido de niño educación judía básica y tenía recuerdos de la sinagoga liberal de Budapest y de las fiestas judías conmemoradas en su familia. Estudió derecho en la Universidad de Viena, pero atraído por las letras y la música, se convirtió en escritor. Su padre, un exitoso hombre de negocios, le había facilitado al joven Hertzl el dinero suficiente para recorrer ampliamente Europa. Hertzl era un caballero de mundo.

Pero si bien Viena era un lugar en el que un judío integrado como Hertzl podía asimilarse totalmente, también era un sitio donde podía encontrarse la obscuridad del antisemitismo. Para muchos jóvenes judíos europeos de la generación de Hertzl, el haber nacido judíos era una maldición. No sólo que eran rechazados socialmente, sino que tenían cerradas las puertas a posiciones gubernamentales, a los bancos nacionales, a los altos rangos del ejército, en definitiva, a las posiciones de poder. Uno de los más grandes compositores de la época, Gustav Mahler, se convirtió al catolicismo. Sólo así pudo lograr el puesto de director de la Opera y la Filarmónica de Viena, posición digna a su talento artístico. Otros se suicidaron, víctimas de la desesperación y un profundo auto-odio.

Las experiencias antisemitas directas que Hertzl vivió en Viena y sus observaciones acerca del fenómeno tanto allí como en París y otras ciudades de Europa, tuvieron un gran impacto sobre su propia identidad judía y su pensamiento acerca del ser judío. Por ejemplo, en 1880 mientras estudiaba en la universidad, se incorporó a una Fraternidad. Hertzl disfrutaba plenamente de esa intimidad: tomaban juntos, cantaban juntos, la moda, los uniformes, etc. En 1883 su Fraternidad, notoriamente nacionalista, se declaró públicamente antisemita y Hertzl se retiró de ella. Este fue el primer indicio claro de que si bien los judíos de Europa habían adquirido la igualdad legal, seguían siendo extranjeros desde el punto de vista social. En mucho de lo que se decía y se hablaba en la política en Viena y París, el antisemitismo “estaba en el ambiente”.

Hertzl se fue involucrando cada vez más con el continuo odio a los judíos que existía en Europa Central y Occidental. En el pasado éste antisemitismo se había basado en la creencia y la cultura cristiana así como en los ignorantes y primitivos prejuicios que las personas sienten muchas veces ante quienes son diferentes. Se hubiera podido imaginar que con la llegada del Iluminismo a Europa, la expansión de la educación popular, los progresos del pensamiento crítico y científico, así como con el crecimiento de la asimilación y la aculturación judía y la otorgación de la igualdad civil a los judíos, este odio aminoraría o desaparecería.

Lo contrario estaba pasando. El antisemitismo, un concepto utilizado por primera vez en 1879, no definía a los judíos como una cultura, una religión o una nación, sino como una raza, cuyos miembros tenían características físicas comunes. No sólo éso sino que los antisemitas creían que los judíos eran una raza inferior, a por ejemplo la raza aria, que era considerada la superior del mundo. Cuanto más interactuaran socialmente los judíos inferiores con los “europeos”, aumentaba la posibilidad de que la sangre judía abastardara a la sangre europea y ésto no sólo redundaría en un desmejoramiento de las características raciales sino también de las culturales.

El siglo XIX concluía en una contradicción: por un lado parecía que los más avanzados y educados países de Europa realizaban serios intentos para emancipar a los judíos de siglos de discriminación, otorgándoles igualdad de derechos; por el otro, el odio a los judíos no sólo que no había desaparecido sino que había revestido formas nuevas y aún más peligrosas.

Hertzl vivió esa contradicción. Disfrutó de su éxito profesional y de ser un verdadero europeo, pero comenzó a sentirse realmente incómodo ante el hecho de que ser judío no era realmente aceptado por la gente entre la cual vivía. Muchas veces era tratado con una actitud de patronazgo y también atacado. Hertzl tenía el lujo de ser un periodista: podía jugar el papel de observador, de testigo o de público.

Hertzl recibió el empujón final con el famoso incidente que tuvo lugar en enero de 1895 en el que fue testigo de la degradación pública del capitán francés Alfred Dreyfus. Dreyfus, un judío, había sido acusado, juzgado y declarado culpable de espionaje a favor de los alemanes. Dreyfus, vestido de uniforme, tuvo que recorrer el área de la Escuela Militar. Le arrancaron los grados militares del uniforme, su casquete fue arrojado y su espada quebrada, mientras el populacho francés gritaba “muerte al traidor”, “muerte a los judíos” (diez años después Dreyfus fue declarado inocente). ¿Qué pasaba en el alma e Hertzl?

Un año después, Hertzl publicó un libro llamado El Estado Judío y en el año posterior organizó el Primer Congreso Sionista. Con estos dos actos cambió el rumbo de la Historia Judía.

El Estado Judío sostenía una premisa básica muy simple: la emancipación europea de los judíos no podía triunfar. Los judíos debían encontrar por sí mismos una solución a su problema para ser aceptados como iguales por el mundo.

El análisis de Hertzl sostenía que los judíos eran un fenómeno realmente extraño en Europa, los judíos eran diferentes. No eran una nación, en el sentido común del término, con su idioma, su tierra, su cultura. Por otro lado, no eran sólo una religión y por supuesto no eran una clase social. ¿Qué eran exactamente? Hertzl dijo simplemente: somos diferentes como cualquier nación es diferente de otra. Debemos crear las condiciones para convertirnos en una nación como el resto de las naciones europeas. Esto implica que los judíos deben reclamar su antigua patria, deben gradualmente abandonar los lugares de su dispersión y reunirse en la tierra patria y deben procurar que el mundo reconozca públicamente su derecho a hacerlo. Este es el único camino por el cual los judíos serán plenamente aceptados en el mundo moderno.

No considero a la cuestión judía ni un asunto social ni un asunto religioso, aún si a veces reviste una de esas formas. Es una cuestión nacional y para resolverla debemos, antes que nada establecerla como un problema de índole internacional que debe discutirse y solucionarse por las naciones civilizadas del mundo en conjunto.Somos un pueblo - un sólo pueblo.








Al definir el problema judío como primariamente político, Hertzl definió la dirección de su futuro. Inmediatamente se vio proyectado a la política. Se reunió con el liderazgo judío, la realeza europea e incluso con el Sultán Turco (Turquía dominaba Palestina hasta la Primera Guerra Mundial); fundó un periódico sionista llamado Die Welt y organizó el Congreso.
Hertzl hizo todo esto en un año y medio.

Durante los 7 años siguientes, Hertzl creó un movimiento. Junto a algunas figuras destacadas comenzó a traducir sus ideas en política y la política en acción. Se establecieron comisiones, se discutieron los lineamientos políticos y se tomaron decisiones. Una política judía apropiada al mundo moderno había comenzado a desarrollarse.
Hertzl murió el 3 de julio de 1904. A través de su actividad política elevó el problema judío y la solución planteada por el sionismo político a la agenda del pueblo judío y de las más grandes potencias del mundo. Esa fue su verdadera grandeza.














Del Discurso de Hertzl en el Primer Congreso Sionista, Basilea, 19 de agosto de 1897

...Podemos decir que hemos retornado al hogar. El sionismo es el retorno al judaísmo aún antes del retorno a la tierra de los judíos. Nosotros, los hijos que regresamos al hogar, encontramos algunas cosas que es necesario corregir, en especial el hecho que tengamos hermanos que se encuentren en grados tan bajos de pobreza. Pero el pasado nos recibe con beneplácito, porque es claro que no elevamos un pensamiento que atenta contra los principios más santos...
El sionismo ya ha logrado algo maravilloso, que hasta ahora era considerado como imposible: la relación estrecha entre los principios más modernos del judaísmo y los más conservadores. Ya que este hecho aconteció sin que ninguna de las dos partes tenga que realizar grandes renuncias... es una demostración más, si es que fuera necesaria, de que los judíos son un pueblo. Una unión de este tipo sólo es posible en el seno de un pueblo.
En este congreso creamos un instrumento para el pueblo judío, un instrumento que no existía hasta ahora, pero que es urgentemente indispensable para él, una necesidad de vida... Debemos elevarlo por encima de los asuntos personales, si queremos que tenga éxito. Nuestro congreso debe vivir eternamente no sólo hasta que logremos la salvación de los antiguos problemas, sino fundamentalmente después.
Hoy nos encontramos aquí, sobre el suelo anfitrión de esta ciudad libre - ¿Dónde estaremos el próximo año?
Pero dónde nos encontremos y por el tiempo que tarde completar nuestra obra, nuestro congreso será serio y destacado, una bendición para los desesperados, no dañará a nadie, otorgará honor a todos los judíos y será digno del pasado que aunque su gloria sea lejana, no desaparecerá jamás” (Bifnei Am Veolam, Tomo I, pp.112-117)



Orden del Día del Primer Congreso:
1. La situación económica, política y social de los judíos en los diferentes países.
2. La colonización, sus logros y sus posibilidades.
3. Las funciones de los fondos filantrópicos en Eretz Israel
4. Asuntos financieros
5. La cuestión judía y la próxima Asamblea Diplomática de las grandes potencias

Algunas impresiones acerca del Congreso:
“El Congreso fue una crisis que cambió nuestros destinos” - Leib Yafe, delegado.
“Junto a los ríos de Babilonia allí lloramos al acordarnos de Tzión. Junto al río de Basilea, decidimos no llorar más!”- Israel Zangwill, delegado.

“Estoy plenamente de acuerdo con que los judíos viajen a Eretz Israel. Cuanto antes se vayan de aquí, mejor. Yo no los molestaré”. Una anotación de la pluma del Kaizer Wilhelm II en los márgenes del informe que recibió sobre el congreso.

“No soy el Sultán Turco y no me opongo. Pero si me dirían que están por colocar semejante concentración de las mentes más astutas del mundo en un país libre, diría que sería inteligente prohibirlo. No es bueno dejar que este pueblo descubra su fuerza. Si los caballos supieran cual es su fuerza, no podríamos montarlos más.” Mark Twain


Programa de Basilea, 1897

"El Sionismo aspira a establecer una patria para el Pueblo Judío en la Tierra de Israel garantizada por el derecho internacional."

El Congreso contempla los siguientes medios para el logro de sus fines:

A. Promover a través de los medios adecuados el asentamiento de la Tierra de Israel por agricultores, artesanos y productores.
B. Organizar y unir al judaísmo a través de instituciones locales e internacionales adecuadas y de a acuerdo a las leyes de cada país.
C. Fortalecer y desarrollar el sentimiento nacional y la conciencia nacional judía.
D. Realizar los pasos necesarios para obtener el consentimiento de los gobiernos para la realización de las metas sionistas.



“Si resumiera el congreso de Basilea en una sola palabra - que por precaución no la pronunciaré en público - diría: En Basilea he creado el Estado Judío. Si lo expresara hoy públicamente, la respuesta sería risas por doquier. Pero tal vez dentro de cinco años, como máximo dentro de cincuenta, todos reconocerán este hecho. El estado se funda fundamentalmente sobre la voluntad del pueblo e incluso puede decirse que sobre la voluntad del individuo que es lo suficientemente fuerte (Yo soy el Estado - Luis XIV). El territorio es sólo la plataforma material, el estado es un ente abstracto, aún cuando existe territorio.” Hertzl, Diario, 3 de septiembre de 1897, Viena.



Actividades


Actividad Nro. 1: Si tuviera una bandera

Edad: 8 años en adelante
Duración: Una hora
Objetivos:
Lograr que los participantes:
- conozcan la bandera de Israel, su historia y su significado
- expresen sus sentimientos acerca de la bandera y el Estado

Desarrollo:
* Prepara en el lugar de la actividad suficientes materiales de expresión plástica (cartulinas, pinturas, papel de color, goma de pegar, pinceles, tijeras, etc.) Si se trata de un grupo mayor puedes traer telas, hilos etc.
* Pide a los participantes que piensen cómo sería la bandera que le gustaría del pueblo judío si éste no tuviese una bandera.
* Otorga tiempo para pensar.
* Coloca todos los materiales en el centro de la habitación y pídele a los participantes que creen cada uno o en pequeños grupos su bandera.
* Cuelga todas las banderas en la habitación o en algún lugar central. Sienta al grupo alrededor y pide a los participantes que expliquen su bandera, todos pueden preguntar.
* Coloca ahora la bandera de Israel en el centro del grupo y explica acerca de ellas: David Wolffsohn, líder del movimiento sionista, propuso esta bandera en primer Congreso Sionista. La idea central está tomada de el Talit y del Maguén David. Así se expresó Wolffsohn en esa oportunidad: "Tenemos una bandera azul y blanca, el Talit con el que nos envolvemos en nuestras plegarias, este Talit es nuestro símbolo, saquemos el Talit de su estuche y despleguémoslo ante los ojos de Israel y del los pueblos". El concepto Maguén David está tomado del Talmud (Pesajin 117b) en el contexto de la plegaria "Bendito Seas, D's, Maguen David (Defensor de David)". Según la tradición en el rey David tenía un Maguén David en su escudo. Una bandera como ésta estaba ya en uso en 1891 en algunas de las asociaciones sionistas de los EE.UU. pero éso no era sabido por los delegados del Primer Congreso Sionista.
En 1933, el Congreso Sionista decimoctavo decidió "que de acuerdo a la tradición de muchos años la bandera azul y blanca será la bandera de la Organización Sionista y del pueblo hebreo”. Posteriormente la misma bandera fue establecida como el pabellón de la Brigada Judía durante la Segunda Guerra Mundial.

* Inicia ahora el debate; ¿Por qué, a tu criterio fue elegida esa bandera? ¿Cuál es el significado del hecho que la bandera del Movimiento Sionista esté inspirada justamente en elementos tradicionales? ¿Qué es un símbolo? ¿Cuáles son las similitudes y diferencias entre la bandera de Israel y la del país dónde viven los participantes?
* Si así lo deseas puedes presentar al grupo diferentes símbolos (ver a continuación) para estimular su imaginación.
* Si se trata de un grupo de mayor edad, puedes saltear la realización de los trabajos prácticos y concentrarte en el debate. Puedes agregar que Hertzl en su libro "El Estado Judío había propuesto otra bandera ".
"Imagino una bandera blanca con siete estrellas doradas. El campo blanco significa la vida nueva, pura; las estrellas simbolizan las siete horas doradas de nuestro trabajo, puesto que los judíos se dirigen al nuevo país bajo el signo del trabajo.”










Actividad Nro.2: Liderar o no Liderar, esa es la cuestión

Edad: 14 en adelante
Duración: una hora
Objetivos: Permitir a los participantes confrontarse con la figura de Hertzl como líder.
Revisar los dilemas fundamentales a los que Hertzl se enfrentó y cuáles fueron sus decisiones.

Desarrollo:
* Reúne al grupo y cuéntale acerca de Hertzl, su vida y sus cuestionamientos, tal como se manifiestan en la introducción de este capítulo.
* Divide al grupo en 3-4 subgrupos. Reparte a cada uno la hoja de trabajo adjunta.
* Cada grupo desempeña el papel de los asesores de Hertzl y debe proponer soluciones concretas a los problemas planteados. Por cada solución deben presentar un programa operativo de cómo implementarla. Es muy importante que cada grupo presente un plan de acción concreto y no sólo una solución teórica. Si por ejemplo la solución es la asimilación de los judíos ¿Cómo se realizaría, con qué medios, cuánto tardaría, etc.?
* Otorga 15- 20 minutos para que el grupo trabaje. Después reúne a todos y cada subgrupo presenta su solución y su plan.
* Realiza un debate de cierre, revisando junto con los participantes las ventajas y desventajas de cada solución. Para concluir destaca el hecho que Hertzl descartó toda posibilidad que no sea la de una solución nacional. La posibilidad de la asimilación o incluso de la conversión fueron descartadas entre otras cosas por que sólo pueden ser soluciones individuales y no colectivas y por que la emancipación a su criterio había fracasado.
Desde el punto de vista del plan de acción: en primer lugar Hertzl redactó sus ideas a tiempo que las iba consolidando, paralelamente comenzó a actuar en búsqueda del apoyo de la elite económica judía (Hirsh, Rothschild) que le permitiera realizar su plan. Luego comenzó a actuar en el terreno de la diplomacia internacional a fin de conseguir el Charte y como cúspide de este proceso surgió la idea del Congreso.

Hoja de Trabajo para los participantes
* Hertzl consideró parte de las posibilidades siguientes como posibles soluciones al problema judío:
- Integrarse a la sociedad general y preservar su judaísmo desde el punto de vista cultural, ya que sólo ése es el factor que diferencia a los judíos del resto de la sociedad. Los judíos deben realizar un esfuerzo por integrarse a la sociedad europea y abandonar sus características arcaicas. No más judaísmo del ghetto sino judaísmo del mundo.

- Convertirse al cristianismo y fomentar la conversión de todos los judíos para que puedan ser iguales, ya que la religión es lo que separa al judío del resto del mundo. Cuando los judíos dejen de ser judíos se resolverá por si mismo el problema judío.

- Reconocer el hecho que los judíos son una nación y como tal le corresponden los mismos derechos que al resto de los pueblos: soberanía y territorio propio. Sólo cuando los judíos sean un pueblo como todos los pueblos, podrán ser iguales a los demás.





Para los más pequeños

Te sugerimos armar con los janijim el rompecabezas aquí presentado y después o antes de los mismo contarles acerca de Hertzl y su obra.
















Edad: 14 años en adelante
Duración: 1 - 1,30 Hrs.
Objetivos: Lograr que los participantes comprendan la profundidad de la transformación que implicó la reunión del Primer Congreso Sionista en el seno del pueblo judío y expresen sus ideas y sentimientos en relación al Sionismo.

Credencial Oficial de los participantes del 1er. Congreso Sionista Mundial
Desarrollo:
* Reparte a cada uno de los participantes un Documento de Identidad con los datos que caracterizan el personaje que deberá interpretar.
* Entrega a cada participante una invitación a participar del Congreso. Procura redactarla de tal manera que ésta manifieste el objetivo del Congreso.
* Pide a cada uno de los participantes que teniendo en cuenta la personalidad que representan consideren si participarán o no del Congreso
* Pide a cada uno que le escriba una carta a Hertzl explicando su respuesta, si participarán, ¿Por qué? y si no lo harán ¿Por qué no?
* Reúne al grupo, lee algunas de las respuestas y pide al resto de los participantes que se relacionen a ellas. Inicia el debate; ¿Por qué participarías? ¿Cuál es el móvil de tu posición? ¿Acaso el pueblo judío tiene realmente un problema? ¿No es acaso peligroso realizar un manifestación pública de tanta envergadura?
Documentos de Identidad para repartir entre los participantes
Frumka Weiss
Fecha de Nacimiento: 5 de mayo de 1874
Lugar de Nacimiento: Odesa, Rusia
Educación: tradicional, liberal.
Idiomas: yiddish, ruso
Estado Civil: soltera
Ocupación: enfermera

Moshé Perl
Fecha de Nacimiento: 18 de agosto de 1876
Lugar de Nacimiento: Aldea de Pinsk, Polonia
Educación: ortodoxa
Idiomas: yiddish
Estado Civil: casado + cuatro hijos
Ocupación: changador, por las noches estudia en el Kolel


León Golomb (nombre anterior: Leiv)
Fecha de Nacimiento: 6 de agosto de 1877
Lugar de Nacimiento: Minsk, Rusia
Educación: ortodoxa
Idiomas: yiddish, ruso, alemán
Estado Civil: soltero
Ocupación: estudiante de filosofía en la Universidad de Berlín, para su manutención trabaja en una editorial, miembro del movimiento socialista revolucionario.


Karl Deutsh
Fecha de Nacimiento: 23 de mayo de 1870
Lugar de Nacimiento: Viena, Austria
Educación: liberal.
Idiomas: alemán
Estado Civil: casado + un hijo
Ocupación: abogado


Moshé Sason
Fecha de Nacimiento: 4 de mayo de 1866
Lugar de Nacimiento: Mishkenot Shaananim
Educación: tradicional-religiosa
Idiomas: turco, hebreo, ladino
Estado Civil: casado + tres hijos
Ocupación: dueño de un almacén


Yaakov Cohen
Fecha de Nacimiento: 30 de junio de 1874
Lugar de Nacimiento: Líbano
Educación: tradicional, liberal.
Idiomas: turco, francés, hebreo
Estado Civil: casado + 3 hijos
Ocupación: médico


Yoel Davidson
Fecha de Nacimiento: 3 de marzo de 1860
Lugar de Nacimiento: Odesa, Rusia
Educación: tradicional\religiosa
Idiomas: yiddish, ruso, hebreo, francés
Estado Civil: soltero
Ocupación: agricultor en Petaj Tikva


Albert Stein
Fecha de Nacimiento: 7 de noviembre de 1876
Lugar de Nacimiento: Plunsk, Polonia
Educación: tradicional-religiosa
Idiomas: yiddish, ruso, español
Estado Civil: soltero
Ocupación: agricultor en las colonias judías de Entre Ríos, Argentina


Karl Haim
Fecha de Nacimiento: 5 de agosto de 1850
Lugar de Nacimiento: París, Francia
Educación: liberal.
Idiomas: francés, hebreo, inglés
Estado Civil: casado + 2 hijos
Ocupación: Ingeniero agrónomo, dirige las obras del Barón Rothschild en Zijron Yaakov


Dina Bell
Fecha de Nacimiento: 4 de diciembre de 1874
Lugar de Nacimiento: Londres, Inglaterra
Educación: tradicional, liberal.
Idiomas: inglés, hebreo
Estado Civil: casada + 1 hijo
Ocupación: maestra de judaísmo


Isaac Brown
Fecha de Nacimiento: 6 de septiembre de 1872
Lugar de Nacimiento: Manchester, Inglaterra
Educación: tradicional, liberal.
Idiomas: inglés
Estado Civil: casado + 2 hijos
Ocupación: empleado bancario


Charles Levi
Fecha de Nacimiento: 9 de enero de 1869
Lugar de Nacimiento: París, Francia
Educación: liberal.
Idiomas: francés, alemán, inglés
Estado Civil: casado + 1 hijo
Ocupación: periodista


Yehudá Stavsky
Fecha de Nacimiento: 8 de abril de 1877
Lugar de Nacimiento: Lodz, Polonia
Educación: ortodoxa, jasídica.
Idiomas: yiddish, hebreo
Estado Civil: casado + 3 hijos
Ocupación: comerciante textil






Activida Nro2: El Congreso Sionista

Herzl en el Primer Congreso Sionista - Basilea 1897

Edad: 14 años en adelante
Duración: de tres horas a un día
Objetivos: Lograr que los participantes comprendan la profundidad de la transformación que implicó la reunion del Primer Congreso Sionista en el seno del pueblo judío y expresen sus ideas y sentimientos en relación al Sionismo.
Desarrollo: Simulación del Congreso Sionista - La Cuestión Uganda
Esta actividad puede realizarse como un sencillo juego de simulación de dos o tres horas o bien como una actividad de un día entero, para grupos de por lo menos 40 participantes. Se recomienda especialmente para un gran evento de 100-200 participantes.
* Una semana antes de la actividad reparte a los participantes una invitación al Congreso.
Roles en el Juego:
5 grupos que representan diferentes corrientes de pensamiento
1 Secretario General del Congreso (uno de los madrijim)
Hertzl (uno de los madrijim)
1-3 ayudantes de acuerdo al tamaño del grupo (preferiblemente madrijim)
2-5 periodistas de acuerdo al tamaño del grupo (preferiblemente janijim)
Recursos:
-Una sala amplia que pueda servir para la reunión plenaria de todos los participantes. Decora y prepara la sala con anticipación: tarima para los oradores, micrófonos, banderas, cámaras de televisión nacional e internacional, pizarras con informaciones, etc.
-Una habitación de entrada lo suficientemente grande para albergar a los que van llegando y para realizar allí los intervalos, también esta habitación decórala con anticipación.
- 5 cuartos de trabajo o 5 rincones identificados en las habitaciones anteriores.
- Sala de periodismo.
- Sistema de TV en circuito cerrado, puedes prepararlo tú mismo con varios videos conectados en paralelo, 2 cámaras de video, 2- 4 videos, y 2-4 grabadores.
- 2-3 computadoras (si tienes posibilidad de Internet puedes conectarte con--------)
- Cartulinas, papel, lápices, y materiales para la creación de posters y stickers.
- Una carpeta y una tarjeta de identidad y/o distintivo para cada uno de los participantes.
- Un sobre por participante, dentro de cada sobre una tarjeta verde y una roja por participante.
- Dos cajas o urnas para colocar los votos.
El día de la actividad
Etapa 1= 45 minutos
* Todos los invitados comienzan a llegar al Congreso y deben dirigirse a los puestos de inscripción, donde se encontrarán los "ayudantes" que realizarán la inscripción. En la medida en que ésto sea posible instala dos o tres computadoras y realiza la inscripción a través de ellas. Prepara con anticipación la lista de los participantes para poder verificar que realmente quienes llegan están invitados y tienen derecho a voto (como siempre en estos acontecimientos hay quienes quieren participar aunque no se los haya invitado). Cada candidato entrega sus datos personales y presenta su documento de identidad a fin de ratificar los mismos y luego recibe su carpeta y su Tarjeta de Identidad con su nombre y el grupo al que pertenece:
Grupo eretzisraelí
Grupo de los sionistas de Rusia
Grupo territorialista
Grupo de Europa Occidental
Grupo de rabinos de diferentes países

* Cada participante deberá buscar al resto de los miembros de su grupo
* Cada grupo se reunirá en su habitación o rincón estipulado y recibirá de uno de los ayudantes una hoja con los datos relevantes a su grupo.
* Otorga unos 15 minutos para que el grupo lea la hoja y aclare sus posiciones.

Etapa 2 = Una hora - Apertura del Congreso
* Después de la inscripción y de la reunión de los grupos, el Secretario General anunciará por los parlantes la iniciación del Congreso y pedirá a los participantes dirigirse a la sala.
* El Secretario General iniciará la sesión plenaria con un breve discurso y la entonación de la Hatikva y pedirá a Hertzl que dirija la palabra al Congreso.
* Hertzl comenzará su discurso. Opción A: Proyecta el primer capítulo de la serie "Columnas de Fuego" hasta el momento en que Hertzl hace su anuncio acerca de Uganda.
Opción B: Hertzl se dirige al Congreso, en sus palabras pondrá especial énfasis sobre los últimos acontecimientos que afectaron al pueblo judío, fundamentalmente el Pogrom de Kishinev 1 y relatará acerca del fracaso de las negociaciones con el Sultán Turco y los comienzos de las negociaciones con Gran Bretaña, destacando el fracaso del programa El Harish en la península del Sinaí. Ahora Hertzl presentará la opción Uganda. Al concluir su discurso pedirá que se realice una votación para decidir si debe o no enviarse a Uganda una delegación que estudie el tema e investigue las posibilidades de la colonización judía en el lugar.
- El 19 de abril de 1903 tuvo lugar el pogrom de Kishinev , fueron asesinados 48 judíos de la ciudad, 600 heridos y 1.500 negocios y hogares fueron saqueados, en la ciudad vivían aproximadamente 50.000 judíos y 60.000 cristianos
Etapa 3 = Dos horas
Primera media hora
* Los grupos se retiran de la sala principal a sus cuartos de conferencia. Cada grupo debe determinar su posición con respecto a la propuesta de Uganda para presentarla posteriormente en la Plenaria.
* Los ayudantes entregarán a cada grupo hojas de trabajo con las diferentes posturas que fueron expresadas en el congreso para que cada uno de los grupos pueda consolidar su posición.
* Es muy importante darle a cada grupo todas las posiciones para que puedan estructurar sus ideas en relación a las ideas de los demás.

Segunda media hora
* Todos los grupos prepararán su campaña de esclarecimiento y el material correspondiente que será posteriormente distribuido (prospectos, stickers, etc.). Asimismo prepararán discursos para el Hyde Park y su respuesta para la Asamblea Plenaria posterior.

Segunda Hora
* Todos los grupos saldrán a un intervalo en la sala de entrada.
* Encárgate de que en esa sala haya bebida, café, etc. y dependiendo de la hora del día tal vez sea hora de comer.
* En el transcurso del intervalo los periodistas podrán realizar reportajes grabados o filmados que podrán transmitirse en vivo en los televisores instalados previamente.
* Cada grupo podrá organizar en la sala de entrada un rincón propio donde realizará su propaganda y su campaña de esclarecimiento a fin de convencer a los demás de lo acertado de su posición.
* Los ayudantes organizarán el Hyde Park y todo quien lo desee podrá participar.

Etapa 4 = Una Hora - La Plenaria
* Los delegados se reúnen en la Asamblea Plenaria, cada grupo recibe 5 minutos para exponer su posición. Posteriormente se inicia el debate general, coordinado por el Secretario General.

Etapa 5 = Media Hora - La votación
* Llegó el momento de votar. Los ayudantes repartirán a cada uno de los participantes un sobre con dos tarjetas: una roja y una verde.
Cada delegado votará secretamente, tarjeta verde: a favor de la propuesta de Hertzl, tarjeta roja: en contra. La votación es individual y personal. Los participantes votarán de acuerdo a su opinión personal y no de acuerdo al grupo al que representan.
Los delegados se pararán y pondrán los sobres en las urnas instaladas en la sala previamente. Los secretarios pasarán a realizar el recuento de los votos y entregarán los resultados por escrito al Secretario General quien informará a la Plenaria el resultado.

Etapa 6 = Evaluación y análisis del juego
* Después de un breve intervalo, inicia el análisis de lo acontecido y transmite a los participantes la información correspondiente acerca del Sexto Congreso Sionista en el cual se tuvo lugar el debate acerca de Uganda.

Materiales Disponibles para la Actividad
Hojas de Trabajo para los Cinco Grupos en la Etapa 1
El grupo Eretz-Israelí
Ustedes son un grupo de jóvenes de Eretz Israel. No nacieron allí, todos ustedes hicieron aliá en los últimos años. Están convencidos que el pueblo judío debe abandonar la diáspora y vivir una vida productiva e independiente en su tierra.
Ustedes viven en las nuevas colonias de Eretz Israel, trabajan la tierra, labor que es muy difícil y se esfuerzan por hablar sólo en hebreo.
Vuestro objetivo es transformar al pueblo judío en un pueblo normal, como todos los pueblos. Un pueblo que tiene su tierra y su idioma y que no depende de la misericordia de los demás.
La situación en Israel es muy problemática. Las colonias atraviesan serios problemas económicos. La gente se esfuerza y trabaja tenazmente con gran voluntad pero no tiene conocimientos ni experiencia en el trabajo agrícola. Muchos se enferman por el agotamiento y la falta de condiciones higiénicas adecuadas.
La mayor parte del país está desierta. Las turcos, que dominan el país, imponen sobre los habitantes altos impuestos y los enrolan al ejército por largos períodos.
Parte de vuestros compañeros no pudieron resistir la situación y abandonaron el país desilusionados.
Ustedes desean plantear los problemas de Eretz Israel ante los delegados del Congreso, para pedir su ayuda.
El grupo de los Sionistas Rusos
Ustedes son un grupo de jóvenes judíos de Rusia, entre los que hay procedentes de Kishinev. Ustedes representan a los judíos de Rusia, Ucrania, Moldavia, Lituania, Bielorrusia, etc.
Todos son activistas del Movimiento Jovevei Tzión y parte de vuestros compañeros hicieron aliá a Israel.
Vuestro movimiento e incluso algunos de ustedes participaron de los Congresos Sionistas anteriores. Este congreso es especialmente importante, hace apenas unos meses, en el mes de abril, tuvo lugar un terrible pogrom en Kishinev. Vándalos antisemitas prorrumpieron a las casas de los judíos de la ciudad, golpeando, violando y asesinando a mujeres, niños y ancianos. Las imágenes fueron espantosas, casi cada uno de los judíos de la ciudad perdió a un familiar o un amigo en la matanza. Hoy más que nunca están convencidos que debe encontrarse una solución para el problema judío y ésta a vuestro entender sólo puede hallarse en Eretz Israel.
El grupo Territorialista
Ustedes pertenecen a un grupo compuesto por delegados de Rusia y de Europa Oriental y Occidental. Están convencidos que se debe encontrar una solución para el pueblo judío. No se puede continuar viviendo entre antisemitas y depender de su voluntad.
El pueblo judío debe vivir una vida independiente, por lo que es necesario un territorio en el que puedan reunirse todos los judíos del mundo, defenderse a sí mismo y vivir su vida.
La ubicación del territorio no es una cuestión esencial para ustedes, puede ser Palestina o cualquier otro lugar que sea aceptado y autorizado por las naciones del mundo. Lo importante es encontrar un lugar adecuado cuanto antes. Han iniciado contactos con el Barón Hirsh, un rico judío francés que está interesado en comprar terrenos en una zona despoblada de la Argentina que tal vez pueda servir como territorio para el pueblo judío.

El grupo de Europa Occidental
Ustedes representan a los judíos de Europa Occidental. Vuestro grupo está compuesto por personas que poseen una amplia cultura general, la mayoría se dedica a las profesiones libres. Muchos de ustedes se acercaron a los temas judíos y Sionismo después del Caso Dreyfus. Apoyan a Hertzl en su intento de recibir de las naciones del mundo la autorización para el establecimiento de un hogar nacional o un refugio para el pueblo judío en Palestina.
En los últimos meses les llegaron las noticias acerca de la difícil situación de vuestros hermanos en Europa Oriental y Norte de Africa.
El acontecimiento más tenebroso acaba de ocurrir en la ciudad de Kishinev. Quedó claro que una cosa así puede acontecer en cualquier lugar y por lo tanto es necesario encontrar una solución para el pueblo judío lo antes posible, en especial para aquellos judíos que sufren.
Grupo de Rabinos de diferentes países
Ustedes son un grupo de rabinos miembros de diferentes comunidades religiosas de Europa y el Norte de Africa. Ustedes son judíos observantes de los preceptos y saben, desde siempre, que Eretz Israel es la Tierra Santa. La mencionan y recuerdan diariamente en vuestras plegarias y en las bendiciones los días de fiesta y los días de duelo. De acuerdo a la Torá, D´s prometió Eretz Israel al pueblo judío y así lo transmiten a vuestros hijos. En los últimos años han estado en contacto con judíos sionistas europeos. Ellos no son observantes de los preceptos pero reconocen la importancia de Eretz Israel y ustedes esperan que con su ayuda tal vez los judíos regresen finalmente a la tierra de sus antepasados.
Hojas de Trabajo para todos los grupos en la Etapa 3
Tomado del discurso de Hertzl en el Sexto Congreso Sionista, Agosto 1903
“La situación de los judíos en todo el mundo no es hoy mejor de lo que era en los años de los congresos anteriores... Muchos de nosotros no creíamos que las cosas podrían empeorar. Sin embargo empeoró...
... Tal vez existan personas que se sientan satisfechos de sí mismos, cuando después de leer en el diario a la mañana acerca de una masacre de judíos al estilo de la Edad Media, mandan al periódico una modesta suma de dinero, para figurar en la lista de los donantes. E incluso si ha donado con honestidad de acuerdo a sus posibilidades, no es suficiente con el dinero. El dinero no devuelve la vida a los asesinados, ni la salud a los enfermos, ni los padres a los huérfanos...
... Estamos obligados a decir desde este podio con que dolor e ira escuchamos las noticias acerca de las atrocidades de Kishinev y cuanta pena invade nuestro corazón al saber que los judíos viven en esas condiciones. Pobres almas, llenas de preocupaciones, terminaron sus vidas en una muerte tortuosa. Honremos su memoria, preocupémonos por aquellos que quedaron con vida y no desperdiciemos nuestro tiempo en manifestaciones inútiles, orientemos nuestra viva preocupación hacia nuestros hermanos vivos.
... Dado que las últimas negociaciones en Constantinopla no dieron resultados y dada la creciente agonía, estábamos obligados a buscar otros caminos. Y de esa manera establecimos contacto, en octubre del año pasado, con algunos miembros del gabinete británico, ante los que presenté una propuesta: otorgarnos la concesión sobre la península del Sinaí, para que establezcamos allí la colonización para nuestro pueblo...
Posteriormente se desarrolló una prolongada negociación, pero lamentablemente, el gobierno egipcio nos comunicó que no puede continuar las tratativas sobre este asunto ya que los expertos sostuvieron en su recomendación que es imposible transportar agua suficiente a la zona ...
... Cuando los miembros del gabinete británico se enteraron de ésto... me propusieron de inmediato otorgarnos otro territorio...
El nuevo territorio no tiene el valor histórico, religioso, poético, sionista, que tenía incluso la península del Sinaí, pero no tengo dudas de que el Congreso, como representante de las masas judías, recibirá la nueva propuesta con un cálido sentimiento de gratitud. La propuesta significa el establecimiento de una población judía autónoma en Africa Oriental, con una dirección judía, un gobierno local judío y un Administrador General judío a su cabeza, todo por supuesto, bajo la supervisión del soberano, Gran Bretaña.
... Por supuesto no puede el pueblo judío tener ningún otro objetivo final más que Eretz Israel...
... No se trata de Tzión, y no lo será nunca. No es sino ayuda a través de la colonización, pero prestemos atención a los principios nacionales y políticos. No podremos dar la señal de salida a las masas y no lo haremos, sobre esta base. No será ésta sino una acción de emergencia, que su objetivo es ayudar ante la impotencia de todas las obras filantrópicas y evitar la pérdida de partes de la nación por la dispersión...

Del discurso de Max Nordeau en el Sexto Congreso Sionista
... Antes del objetivo de la colonización judía en Eretz Israel, puede haber una estación intermedia, temporaria: la construcción de un edificio temporario para los cientos de miles de nuestros pobres hermanos - sean o no sionistas: alcanza con que sean judíos. Para ellos... que ya comenzaron el camino del peregrinaje, que ya se encuentran entre océano y océano, entre continente y continente... para esos millares debemos preparar inmediatamente, un refugio nocturno, antes que podamos tener una vivienda permanente por generaciones. Como un refugio de este tipo quisiera ver la colonia en la que el gobierno británico está dispuesto a darnos tierras en las condiciones conocidas, pero será este un refugio nocturno único en su género, como todo lo que nosotros los judíos logremos hacer, será único, política y socialmente, será un refugio nocturno que más allá de dar abrigo y alimento a sus habitantes, les servirá de medio de educación, política y social, un medio educativo que acostumbrará a los judíos y al mundo entero a la idea de que nosotros los judíos somos un sólo pueblo, un pueblo que tiene capacidad y está preparado para desempeñar todos los papeles de un pueblo culto que vive por sí mismo..

.

Posiciones expresadas en el Sexto Congreso Sionista
Posición de Chelnov
Iejiel Chelnov 1863-1918. Activista de Jovevei Tzión, de los primeros en unirse al Movimiento Sionista en Rusia. Durante la Primera Guerra Mundial participó junto con Sokolov y Weizmann en las negociaciones que llevaron a la Declaración Balfour.
“Siento que algo que estaba oculto en los más profundo de mi alma y me parecía sagrado, valioso e intocables, es dañado y profanado en esta casa... (se dirige a Hertzl). Dirígite al pueblo y dile que Sión es su patria, el gran pueblo entenderá nuestro amor a la patria y no nos restará su ayuda en este objetivo.
Sobre ésto hay que decir que el mero planteo de la pregunta está basado en una concepción equivocada, que proyecta sobre nuestro movimiento una luz lamentable. No fueron los sionistas quienes crearon a Sión en su corazón; sino Sión y la aspiración a ella quienes crearon a los sionistas. Observad la historia de Israel y veréis que la aspiración a la tierra, de la cual el pueblo fue separado por dos mil años, atraviesa como un hilo de oro nuestra historia. En cada época se manifestó esta aspiración de maneras diferentes...
Pueden ver que no se trata de un fenómeno casual sino de una tradición que se continua por generaciones sin interrupción. Pueden ver que nuestro movimiento no fue creado por nosotros sino que creció de acuerdo al desarrollo histórico y recibió en este momento la nueva forma adecuada al espíritu de nuestra generación.
Pero Eretz Israel no sólo influyó sobre nuestros sentimientos, sino también sobre nuestra psicología, se fijó y se arraigó en nuestras almas la profunda conciencia de la existencia de un vínculo inquebrantable entre Eretz Israel y la Cultura de Israel”.
Posición de Najman Sirkin
Najman Sirkin 1868-1924. Activista del movimiento Jovevei Tzión Activó también en el marco de la Revolución Rusa. Pensador y periodista. De los iniciadores del sionismo socialista. Después del debate acerca de Uganda se unió a los territorialistas pero posteriormente regreso al Movimiento Sionista.
“La seriedad de la cuestión en debate nos obliga a sobreponernos a los sentimientos y actuar con sentido común... no la traición a Sión es la que nos obliga a dirigirnos a otro país, sino la difícil crisis en la que se encuentran nuestras masas y la necesidad urgente de resolver el asunto de la emigración, son los que nos obligan a dar una respuesta. El sionismo debe tomar la iniciativa acerca de los problemas vitales del judaísmo...
Como representantes de la única organización del judaísmo debemos dar respuesta a esta necesidad. Si nosotros no lo hacemos lo hará la JCA (Jewish Colonization Association ) u otra organización filantrópica y el asunto sólo se perjudicará por ello. No es cierto que al aceptar la propuesta de Africa Oriental renunciamos a nuestra esperanza sobre Eretz Israel, ya que los móviles que nos conducen a Eretz Israel no son sólo sociales o económicos, sino también espirituales y morales. Lo diré ahora, no tenemos porque temer de Africa Oriental ya que ella no satisfacerá nuestro sentimiento moral.”


Posición de Ajad Haam
Asher Guinsberg, 1856-1927. Nació en Rusia. Pensador nacional. Desde el comienzo del Sionismo sostuvo que la creación de un Estado Judío no resolvería el problema de todo el pueblo y por lo tanto el único camino era una profunda acción educativa y la creación de un centro espiritual en Eretz Israel.
“Mejor sería para ustedes, líderes y liderados, los que apoyan y los que se oponen [a Uganda] que no se autoengañen y no engañen a los demás. En el momento que hacéis el primer paso a Africa estáis obligados a otorgar el acta de divorcio a Sión. No se puede crear un estado nacional aquí y soñar sueños nacionales en otro lugar. Sión seguirá existiendo en vuestro libro de plegarias, de ésto seguramente se encargarán los rabinos que apoyaron la idea, pero en vuestra vida y en vuestro trabajo ya no tendrá lugar. El primer paso ya lo hicisteis, también ustedes los “quejumbrosos” cuando aceptasteis finalmente después de las lágrimas y los suspiros, apoyar con la mayoría en la investigación de Uganda... a Sión no podréis retornar.”
Posición del Mizraji
El Movimiento Mizraji fue fundado en 1902, el nombre está dado por las iniciales de Merkaz Rujaní (Centro Espiritual). Movimiento sionista religioso que aceptó el programa de Basilea. Después de la Primera Guerra Mundial se trasladó la Secretaría del movimiento a Jerusalén. Sus miembros tomaron parte en la organización del Yishuv y en el establecimiento del Rabinato central.
“Nuestro objetivo es radical y eterno y es claro que sólo Sión es nuestra esperanza; pero apoyamos Uganda porque sólo ella y otras como ella pueden servirnos de instrumento útil para el logro del sionismo...
Sólo debemos recordar que no pretendemos ofrecer Africa o Eretz Israel sino Africa y Eretz Israel, o mejor dicho, Africa primero y Eretz Israel después...
Creemos que mientras existan los cielos sobre la tierra el pueblo judío estará vinculado a su Torá con todo su corazón y con toda su alma y que siempre estará dispuesto a sacrificar por ella los goces terrenales. No podemos siquiera imaginarnos que el pueblo judío olvide a Sión y a Jerusalén... Jerusalén la Santa, Jerusalén la Celestial, no se apartará nunca del corazón de los judíos... Y aún si tenemos Africa y miles como ella... la promesa que prometieron nuestro padres junto a los ríos de Babilonia estará prendida en nuestro corazón como una llama de fuego, no descansaremos de nuestro trabajo por Sión y Jerusalén... Siempre dirigiremos nuestros ojos a Sión y siempre orientaremos nuestro corazón a Jerusalén la santa...”
Posición de Jabotinsky
Zeev Jabotinsky (1880, Odesa, Rusia - 1940, New York, EE.UU.) Escritor, periodista y líder sionista. Creador del Sionismo Revisionista. Participó en la autodefensa judía durante los pogroms rusos. Durante la Primera Guerra Mundial creó el Cuerpo de los Muleteros y la Legión Hebrea del Ejército Británico para la participación en la liberación de Eretz Israel
“... De esa manera no se conduce un movimiento popular serio... Sólo quien está ciego, quien ha perdido toda posibilidad de sentir y entender los procesos de la historia y su significado, puede otorgarle a ésta combinaciones marginales y casuales un peso decisivo en un movimiento popular... La ruta de nuestro errar, la cual atravesamos a nombre de Eretz Israel, este itinerario que desde su primer paso hasta el último es un ritual a Eretz Israel. Este recorrido puede llegar a su fin sólo en Eretz Israel. Si nos apartamos de este recorrido, saldremos de los carriles de la historia, nos desviaremos del camino, sin retorno. Todo el tiempo que vivíamos la historia de una manera pasiva, no éramos responsables por nuestros pasos y nos dirigíamos hacia donde nos empujaba la voluntad de los demás: pero desde el momento en que hemos iniciado una nueva era de acción propia, no podemos volver a comportarnos de acuerdo a lo que nos dictan los demás, debemos crear nuestra historia con nuestras propias manos, en todos los aspectos y hasta el fin, y no puede haber ninguna otra posibilidad.”
Posición de Zangwill
Israel Zangwill (1864, Inglaterra-1926) Escritor y líder judío inglés que se unió al Movimiento Sionista. Apoyó la propuesta de Uganda y después que ésta fue rechaza fundó la Organización Territorialista Judía, que logró conseguir autorización para la colonización judía en Angola por parte del gobierno de Portugal, pero este plan no se llevó a cabo.
“Al dejarles a otros el papel de desarrollar las colonias en Eretz Israel, tiendo a dirigirme a otro lugar en búsqueda de una Eretz Israel temporaria. Todo territorio que sea judío, bajo una bandera judía, salvará el cuerpo y el alma del judío. Me temo que Eretz Israel de un sólo salto es un esfuerzo demasiado grande para nosotros, incluso lo fue para Moshé. El tuvo que conducir a su pueblo cuarenta años por el desierto. El Sinaí fue el primer recorrido, y aquellos que creen que nada sacro o judío puede acontecer fuera de Eretz Israel, deben recordar que los diez mandamientos y la Torá de Moshé fueron entregadas antes de que los judíos llegaran a Eretz Israel .”
Para el Madrij:
Algunos datos para el análisis final del juego:
La propuesta de Uganda y la polémica que despertó plantearon de hecho la esencia del vínculo entre el pueblo judío y Eretz Israel. ¿Acaso debe establecerse el Estado Judío sólo en Eretz Israel, a todo precio, o tal vez los problemas existenciales deben guiarnos al establecimiento de un refugio aún fuera de Eretz Israel?
La votación en el congreso giró en torno a si debía enviarse a Uganda un a comisión de expertos para que investigara las posibilidades de éxito de la colonización judía en ella. 295 delegados apoyaron la propuesta contra 117 y 132 abstenciones, pero la polémica comenzó después de éso. Los que rechazaron la propuesta se retiraron indignados de la plenaria. Se crearon dos sectores definidos entre los que apoyaban la propuesta y los que la rechazaban conocidos con el nombre de Sionistas de Sión.
Después que la comisión investigadora retornó de Uganda quedó claro que el lugar no era adecuado para la colonización, y mientras tanto los británicos como Hertzl se arrepintieron de su iniciativa. En julio de 1904 murió Hertzl y no pudo ver como el Séptimo Congreso Sionista rechazó en 1905 definitivamente la propuesta al adoptar la decisión que el Movimiento Sionista puede dedicarse únicamente a la colonización en Eretz Israel. Parte de los delegados, encabezados por Zangwill se retiraron del movimiento y crearon el movimiento territorialista cuyo objetivo era buscar lugares para la emigración judía.



A continuación, así como en los documentos del capítulo anterior, encontrarás algunos datos acerca del Primer Congreso Sionista que pueden servirte para la ambientación de la actividad a través de materiales auténticos, son sólo algunos datos que pensamos pueden inspirar tu imaginación:
El Primer Congreso Sionista fue inaugurado la mañana del domingo 29 de agosto de 1897 en la sala de conciertos del Casino Municipal de la ciudad de Basilea. Hertzl exigió que los delegados se presentaran a la apertura con ropa de gala, frac y corbata blanca.
Los delegados al Congreso recibieron un distintivo: un escudo azul con los borde rojos con la inscripción “La Creación de un Estado Judío - Unica solución para la Cuestión Judía”, en su centro un León de Judea dentro de un Maguén David y 12 estrellas.
Actividad Nro.3: ¿Qué hay de nuevo en el mundo judío?
Cobertura periodística y/o radial del Congreso
Edad: 10 años en adelante.
Duración : de 3 horas a 1 día
Objetivos: Permitir a los participantes entender la profundidad del cambio que significó el Primer Congreso Sionista y expresar sus pensamientos y sentimientos en relación a la idea sionista.
Recursos: Prepara con anticipación fotocopias con el material relevante al tema, o sea el material expuesto aquí en los capítulos 1,2,3 y 4, así como los documentos. Amplia el material gráfico.
Para el periódico: si trabajas en computadora, hojas blancas alcanzarán. Si trabajas manualmente procura papel blanco para la redacción y la gráfica, máquina de escribir, hojas de borrador, reglas, goma de pegar, tijeras, letraset o moldes de letras, etc.
Para la radio: hojas para redactar, 3,4, grabadores de acuerdo al tamaño del grupo, cassettes para la grabación de las entrevistas y los efectos sonoros correspondientes, cassettes con música, etc.
Desarrollo:
Realiza esta actividad después que el grupo haya realizado otra actividad sobre Hertzl o el Congreso Sionista o por lo menso haya recibido alguna explicación en relación al mismo.
* Explica al grupo que a partir de ese momento se convierten en la Sala de Redacción de un servicio de noticias, escrito o radial, en una de las comunidades judías de Europa de una de las ciudades importantes de la época: Viena, Berlín, Odesa, Varsovia, Londres, París, etc.
* Organiza al grupo de acuerdo a os roles existentes en una Sala de Redacción, grupo a grupo tomarán los papeles: editores, reporteros, corresponsales, productores, redactores, correctores de estilo, gráficos, etc.
* El grupo como Redacción deberá decidir cual es la línea general del periódico o radio: sionista, asimilacionista, religioso, nacionalista, socialista, etc.
* El grupo, como Redacción deberá decidir cuál será el estilo del diario o programa radial: populista, intelectual, satírico, serio, etc.
* Una vez que se han dividido los roles y tomados la decisiones básicas de estilo se puede comenzar a trabajar cuando cada uno realiza la tarea que le corresponde, entrevistando, escribiendo, grabando, dibujando, corrigiendo, buscando música, etc.
* El centro de acción es la Sala de Redacción allí se realiza la tarea sacando las entrevistas.
* Produce el periódico en suficiente cantidad de copias para repartir a los miembros de tu organización. El programa radial grábalo en cassettes y transmítelo por altoparlantes en un lugar central de la institución para que todos puedan escucharlo.

Para los más pequeños
Cuéntales acerca de Hertzl y el Congreso Sionista y preparen juntos la invitación al mismo.
¿Cómo sería? ¿Qué diría? ¿Qué dibujo llevaría?














Sionismo del Espíritu
¿Acaso alguien con un bagaje tan rico en la vida tradicional judía, con su profunda lógica y significados, con su vasta memoria histórica manifestada en cada ritual y cada acto y evento comunitario, no se levanta un día y simplemente se aparta de ella?
¿Es realmente la re-creación del idioma hebreo un logro menor que el de la creación de un instrumento político que en última instancia resultó en la re-creación de un estado independiente? ¿Es acaso menos audaz el tratar de transformar o revitalizar una profunda tradición religiosa?



“Ahora, pues, si de veras escucháis mi voz y guardáis Mi alianza, vosotros seréis Mi propiedad personal entre todos los pueblos, porque mía es toda la tierra; seréis para Mí un reino de sacerdotes y una nación santa. Estas son las palabras que has de decir a los hijos de Israel.” Shemot, Exodo,19:3-6

Para los judíos que consideran a los cinco libros de Moisés - la Torá o Pentateuco - como la palabra de D´s, la elección de Israel tiene la misma fuente y autoridad que la creación del Universo por D's. Todos los judíos creían en esta concepción de vida hasta hace 300 años atrás. Los judíos creían que eran el instrumento de D's para perfeccionar Su mundo y que un mundo sin judíos contradice el deseo y el designio de D's. Ser judío era antes que nada haber sido ordenado por el Todopoderoso a serlo. Esto es lo que mantuvo el deseo de sobrevivencia del pueblo judío.

Sin embargo, si D's no entregó literalmente la Torá a Moisés en el Monte Sinaí, o si D's no existe, ¿Cómo puede uno entonces aceptar la idea de los judíos como pueblo elegido? Y si uno no cree en esa unicidad ¿Porqué continuar siendo judío?

Ser judío, no es sólo lo que los judíos creen; sino también lo que hacen, cómo se comportan, que es lo que practican. En una palabra, se trata primariamente de una cultura. Sea o no la Torá la palabra de D's, es sin duda una obra literaria clásica donde se encuentran memorias, valores, modelos de heroísmo, idioma, festividades. Durante la historia judía, la literatura ocupó siempre un lugar central en la cultura del pueblo. Siglo a siglo se fueron agregando nuevos elementos, modificándola de acuerdo a las necesidades de vida del pueblo, a tal punto que resulta casi imposible determinar qué de toda esa producción es original y esencial y qué son comentarios. Muchas veces los comentarios fueron más importantes que la “esencia”. Esta es la naturaleza de una cultura viva muy palpitante.

Hacia fines del siglo XIX muchos judíos no creían en D's, pero habían crecido en un ambiente impregnado de cultura judía y se sentían plenamente identificados con ella. Ya no eran “religiosos”, pero eran judíos y deseaban continuar siéndolo. ¿Cómo darle a ésto sentido? ¿Cómo continuar?

Hertzl no vio este problema, él estaba preocupado por los judíos y por el odio hacia a ellos y no por el judaísmo, sus creencias, su cultura. De la misma manera en que Hertzl se dedicó al problema del antisemitismo moderno, hubo otros que se dedicaron a los problemas de la pérdida de las creencias tradicionales religiosas mientras mantenían un profundo vínculo con el hecho de ser judíos. Algunas de las soluciones que encontraron estas personas se convirtieron en pilares centrales del pensamiento y la actividad sionista.

Eliezer Ben Yehudá, cuyo nombre original era Eliezer Yitzjak Perelman, nació en Lituania en 1858, como hijo de una familia de miembros del movimiento jasídico ‎Jabad y estudió en una Yeshivá. A edad muy temprana se sintió atraído hacia los estudios seculaes y logró entrar a una escuela superior (hecho inusual en los judíos de Europa Oriental) de la cual se graduó en 1877.
Perelman se sintió impresionado por las revueltas nacionalistas que tuvieron lugar en Europa, tal como lo fueron otros pensadores sionistas. Hess, por ejemplo, fue conmovido por la revuelta italiana contra Austria. El modelo de Perelman fue la lucha de Bulgaria contra Turquía. A finales de la década de 1870 Perelman decidió emigrar a Eretz Israel. Esta decisión era parte de una amplia perspectiva sionista que había desarrollo y comenzado a plantear en una serie de artículos que publicó en algunos de los periódicos hebreos de la época. Cuando publicó su primer artículo en el periódico Hashajar (El Amanecer) firmó con el seudónimo Ben-Yehudá.

Ben Yehudá creía que la llave para el futuro del pueblo judío estaba en al creación de un centro espiritual/cultural en Eretz Israel y en la renovación del idioma hebreo como su idioma. Estos, y no los principios religiosos serían la piedra fundamental de la identidad judía en el futuro.

Es sencillo ver, señor, que nuestra juventud está abandonando nuestra lengua... pero ¿Por qué? Porque a sus ojos ésta es una lengua muerta e inútil... ¡Revivamos entonces el idioma realmente! Enseñemos a nuestra juventud a hablarlo... Pero seremos capaces de revivir el idioma hebreo sólo en un país en el que la cantidad de habitantes hebreos exceda el número de gentiles. Por lo tanto aumentemos el número de judíos de nuestra desolada tierra. Que los remanentes de nuestro pueblo retornen a la tierra de sus antepasados; ¡Revivamos la nación y entonces renacerá también su lengua!

Ben Yehudá no planteaba el retorno masivo de los judíos a Eretz Israel; lo preocupaba más el renacimiento de la lengua hebrea y de la cultura hebrea en un centro nacional. Esto, a su criterio, frenaría gradualmente la asimilación que estaba teniendo lugar en el mundo judío.

Tan comprometido estaba Ben Yehudá con la idea de hablar hebreo en Eretz Israel que todos los aspectos de su vida cotidiana y su carrera publica los dedicó a ello. Eliezer y Devora Ben Yehudá se establecieron en Eretz Israel en octubre de 1881. Inmediatamente comenzaron a hablar sólo en hebreo, estableciendo de esa manera el primer hogar hebreo-parlante del país. Practicar lo que se predica es sin duda la mejor prueba de la profundidad de la creencia.

Ben Yehudá fundó periódicos y revistas en hebreo y comenzó a enseñar en la escuela de la Alliance Israelite Universelle de Jerusalén, donde insistió en que la lengua de instrucción de sus clases fuera el hebreo y su demanda fue aceptada. Fundó sociedades y asociaciones dedicadas al idioma hebreo, escribió artículos y participó activamente en la lucha política por convertir el hebreo en el idioma nacional de los judíos. La mayoría de las comunidades judías ultra-ortodoxas de Jerusalén se opusieron, para ellos la secularización de la lengua sagrada era una blasfemia. Muchos de los miembros de la comunidad académica también se opusieron; estaban convencidos que para los estudios académicos avanzados había “necesidad” de usar idiomas internacionales con ricos vocabularios científicos, como el alemán y el francés. Ben Yehudá perseveró y se sumaron otros que pensaban de modo similar. Con el tiempo el idioma hebreo renació. Su obra monumental El Diccionario Completo de la Lengua Hebrea Antigua y Moderna, tenía 17 volúmenes cuando finalmente fue completado unos años después de su muerte en 1922.

Si bien nos relacionamos a Ben Yehudá y a su si casi obsesión por la lengua hebrea, él fue sólo uno de aquellos para quienes los aspectos culturales de la revolución sionista eran prioritarios. Ajad Haam, nació en 1856 cerca de Kiev, Ucrania, con el nombre de Asher Ginzbeg. También él nació y creció en un hogar jasídico y recibió sólo educación tradicional. Con el tiempo la capacidad de Ginzberg así como su independencia de pensamiento se hicieron notoria y mientras desarrollaba estudios magistrales en literatura talmúdica y comentarios rabínicos, adquirió familiaridad con los escritos del filósofo judío medieval español Maimónides, así como con los trabajos de los escritores hebreos modernos. Aprendió por sus propios medios ruso, francés, alemán e inglés que le permitieron estudiar literatura, filosofía y ciencias, inaccesibles de otra manera para un joven judío. Cuanto más estudiaba la filosofía occidental más se debilitaba su creencia religiosa tradicional.

Alguien con un bagaje tan rico en la vida tradicional judía, con su profunda lógica y significados, con su vasta memoria histórica manifestada en cada ritual y cada acto y evento comunitario, no se levanta un día y simplemente se aparta de ella; ciertamente no alguien con la integridad intelectual de Asher Ginzberg. No quería apartarse de este vasto tesoro cultural, quería modernizarlo. Más aún, creía profundamente que el pueblo judío tenía un papel histórico único que aún no había cumplido. A fin de poder cumplir este role había que crear un centro, los judíos deberían ser educados acerca de la importancia del mismo y lentamente retornar a él, para desarrollar una nueva vida cultural.
Después de trasladarse a Odesa en 1884, Ginzberg fue inmediatamente atraído por los Jovevei Tzión organizados en torno a Pinsker, pero rápidamente se dio cuenta que estaba en desacuerdo con los objetivos centrales de la organización: el establecimiento de la mayor cantidad de judíos posible en Eretz Israel. Cuando publicó su primer ensayo, utilizó el seudónimo literario Ajad Haam (uno del pueblo) con el que es conocido hasta hoy. En ese ensayo dijo claramente: Lo Zé Hadérej (No es éste el camino, 1889): más asentamientos sin una gran tarea educativa previa llevaría al colapso de la actividad colonizadora. La gente debe saber por qué se asienta: la huída de los pogroms, los potenciales beneficios económicos, no eran razones suficientes para confrontar las dificultades que estaban enfrentando y que aún confrontarían en un futuro. Los colonos debían tener una profunda comprensión de la importancia de su obra para el futuro de la nación judía. Tenían que saber que no sólo “se estaban salvando” a ellos mismos sino que comenzaba la reconstrucción del pueblo judío.

Unos meses después que participó en el Primer Congreso Sionista (nunca participó en otro), Ajad Haam escribió uno de sus más importantes ensayos El Estado Judío y el Problema Judío en el que criticó tanto la política como el pensamiento de Hertzl. Sentía que la vida espiritual y cultural judía debía ser reconstruída y que ésto no podría suceder plenamente en la diáspora. Sin esta reconstrucción, los judíos tenían pocas posibilidades de vivir en el mundo moderno.

... Busca retornar a su centro histórico, a fin de vivir allí una vida de desarrollo natural, para poner en juego sus potencialidades en todos las aspectos de la cultura humana, para desarrollar y perfeccionar aquellos bienes nacionales que ha adquirido hasta ahora y contribuir así al patrimonio común de la humanidad, en el futuro como en el pasado. Una gran cultura nacional, fruto de la libre actividad de un pueblo que vive de acuerdo a su propio espíritu.

El corazón de ese espíritu, el valor que surgiría de esa actividad, Ajad Haam lo encontró en la Biblia:

... Es destacado en relación a los hebreos antiguos que la profecía se encuentra... continuamente a través de todas las generaciones. La profecía es hoy, como lo fue en el pasado, el signo de el espíritu nacional hebreo.
La idea fundamental de los profetas hebreos fue la dominación universal de la justicia absoluta... La justicia es para ellos belleza, bondad, sabiduría, verdad; sin todo éso no es nada... Sabían también, que semejante tarea no podía ser realizada por individuos dispersos, intentándolo esporádicamente, cada uno por su cuenta, en diferentes lugares y diferentes tiempos, sino que es necesaria toda una comunidad, que sea permanentemente, a través de todas las generaciones, la portadora de la fuerza de la justicia contra todas las fuerzas que dominan el mundo; que asuma por propia voluntad el yugo de la obediencia eterna al dominio absoluto de una sola Idea y que por la persecución de esa Idea combata una guerra incesante contra el mundo. Esta tarea... los profetas... la veían recaer sobre los hombros de su propia pequeña nación, porque la amaban. Sus ideales nacionales no eran “un reino de Sacerdotes” sino “que todos los hombres del Señor sea profetas”. Querían que todo el pueblo fuera una fuerza primaria en la realización de la justicia, en la vida de la humanidad...

Desarrollar ese espíritu en la vida cotidiana del pueblo era el ideal de Ajad Haam. La cultura que ansiaba desarrollar debería tener un profundo impacto sobre las identidades de los judíos que continuaran viviendo fuera del centro, aquellos que aún no se habían trasladado a él y tal vez nunca lo hicieran. Al mismo tiempo, una cultura judía renovada era vital para el futuro de la humanidad. Esa fue al traducción de Ajad Haam a la antigua idea de Or la Goim, la luz para los pueblos.

Ajad Haam se trasladó a Eretz Israel recién en 1922, cinco años antes de su muerte. Sus ensayos, todos escritos en una rica prosa hebrea, fueron publicados bajo el título colectivo de Al Parashat Drajim (En la Encrucijada). Brindó a su pueblo uno de los más inspirados caminos para tratar de resolver para ellos lo que no puedo resolver para sí mismo.

Otro camino sionista, tan inspirado como el de Ajad Haam, emergió no de una identidad judía en lucha con la religión ortodoxa sino justamente en completa identificación con ella. Abraham Isaac Kuk era un joven contemporáneo a Ben Yehudá y Ajad Haam. Nacido en Latvia en 1865, recibió una educación similar a la de ellos. También él se inclinó al estudio del idioma y la literatura hebrea así como de la filosofía judía y universal. El Rabino Kuk, optó por ejercer el rabinato prácticamente, primero en Europa Oriental y posteriormente en Yafo en 1904.

A diferencia de la mayoría de sus colegas, su pensamiento era profundamente sionista y sentía un profundo y real amor por todos los judíos, tanto “seculares” como “religiosos”, ya que veía al pueblo judío en su totalidad como una comunidad especial, elegida, cuya misión era trabajar a favor de la perfección. Esto, sostenía, podía ocurrir sólo en un país especial, elegido por D's: Eretz Israel.
La creatividad original judía, tanto en el área de las ideas como en la arena de lo cotidiano y la acción, es imposible excepto en Eretz Israel... Un judío no puede ser tan devoto y leal a sus propias ideas, sentimientos e imaginación en la diáspora como puede serlo en Eretz Israel. Las revelaciones de D's, cualquiera sea su grado, son relativamente puras en Eretz Israel...

Mientras otros sionistas buscaban en el mundo moderno ideas que les ayudaran a comprender el nacionalismo y la unicidad judía, encontrando respuestas en la geografía, el idioma y otros desarrollos culturales únicos, el rabino Kuk se dirigía a un entendimiento más tradicional y más fundamental de las fuentes de la nacionalidad judía: las raíces estaban en la elección de Israel por parte de D's como Su instrumento para traer la perfección al mundo.
Ese es el significado del amor eterno de Israel a la Tierra de Israel - la Tierra de Santidad, la Tierra de D's - en la que todos los mandamientos divinos son realizado de forma perfecta.

El retorno de el pueblo a la tierra que le fue otorgada y la observación de los mandamientos en ella son esenciales para el plan Divino de la redención del mundo; el retorno de los judíos a Eretz Israel es el comienzo de la redención. Mientras Ajad Haam había rechazado las creencias religiosa a las que apelaba el rabino Kuk, la apreciación de ambos acerca del papel de los judíos en el mundo era muy similar.

Cuando uno observa el sionismo político de Hertzl, su actividad, sus ideas y sus análisis parece casi audaz. Sus logros históricos son innegables. Visto desde la perspectiva de las visiones culturales y espirituales de Ajad Haam y Kuk, que involucraron toda la historia judía y universal en sus ideologías, la carrera de Hertzl parece empalidecer a su lado. Pero, ¿Es realmente la re-creación del idioma un logro menor que el de la creación de un instrumento político que en última instancia resultó en la re-creación de un estado independiente? ¿Es acaso menos audaz el tratar de transformar o revitalizar una profunda tradición religiosa?

Con el correr del tiempo el rabino Kuk se transformó en el Primer Gran Rabino Ashkenazita de Eretz Israel en 1921 y los británicos reconocieron el hebreo como una de las tres lenguas oficiales de Mandato. La Primer Guerra Mundial llegó a su fin y la política oficial británica ayudaría al desarrollo de el Hogar Nacional Judío en Palestina. Ciudades, villas, granjas, comunidades y comunas - kibutzim - florecerían por todo el país.

Se habían establecido diversos caminos sionistas, con voluntad y con visión.
Itamar Ben Avi, hijo de Ben Yehudá, cuenta en sus memorias la experiencia de haber sido el primer niño que creció en un hogar donde se hablaba sólo hebreo, experiencia nada fácil por cierto:
Los experimentos de mi padre para que yo hablara “la lengua olvidada” que los líderes judíos llamaban “la lengua de Ben Yehudá” no fue exactamente una serie de éxitos. Hasta la edad de cuatro años, día tras día y noche tras noche, nunca dejó de pararse junto a mi cama, junto a mi consternada madre, observando mis ojos que no expresaban vida y mis labios que no pronunciaban sonido alguno. Parecía un pequeño “idiota” a los ojos de todos quienes me visitaban.


Fuentes

La creatividad judía original, sea en el campo de las ideas o en el terreno de la vida y la actividad diarias es imposible fuera de Eretz Israel...
Un judío no puede ser tan devoto y leal a sus propias ideas, sentimientos e imaginación como podría serlos en Eretz Israel. Las revelaciones de D's, cualquiera sea su grado, son relativamente puras en Eretz Israel....

Un fortalecimiento válido del judaísmo en la diáspora puede provenir solamente de una profundización del vínculo con Eretz Israel. La esperanza del retorno a Eretz Israel es la fuente eterna de la naturaleza del judaísmo. La esperanza de la Redención es a fuerza que sostiene al judaísmo en la Diáspora; el judaísmo en Eretz Israel es la Redención verdadera...

...Oponerse al nacionalismo judío, aún de palabra y denigrar sus valores no es permisible porque el espíritu de D's y el espíritu de Israel (ésto es el nacionalismo judío) son idénticos. Lo que debemos hacer es bregar más duramente en la tarea de descubrir la luz y la santidad implícitas en nuestro espíritu nacional, los elementos divinos que son su centro. Los laicos deberán entonces darse cuenta que están inmersos y arraigados en la vida de D's y bañados por la radiante santidad que proviene de lo alto...
Rabí Abraham Isaac Kuk



Busca retornar a su centro histórico, a fin de vivir allí una vida de desarrollo natural, para poner en juego sus potencialidades en todos las aspectos de la cultura humana, para desarrollar y perfeccionar aquellos bienes nacionales que ha adquirido hasta ahora y contribuir así al patrimonio común de la humanidad, en el futuro como en el pasado. Una gran cultura nacional, fruto de la libre actividad de un pueblo que vive de acuerdo a su propio espíritu. Para este propósito actualmente el judaísmo necesita muy poco. No requiere un estado independiente, sino solamente la creación de condiciones favorables para su desarrollo en la tierra patria; un considerable asentamiento de judíos bregando sin estorbo en cada rama de la cultura... Este asentamiento judío.....se convertirá con el correr del tiempo en el centro de la nación, en el lugar donde su espíritu hallará su expresión más pura y florecerá en todos os terrenos... Entonces desde ese centro, el espíritu del judaísmo llegará a todas las comunidades de la Diáspora, les inyectará nueva vida y preservará su unidad. Y cuando nuestra cultura en Palestina haya alcanzado ese nivel , podemos confiar en que engendrará hombres capaces de establecer en una oportunidad favorable un verdadero estado judío, no un estado de judíos.
Ajad Haam





No tiene sentido gritar: ¡Fomentemos el idioma hebreo para no perecer! El idioma hebreo puede vivir solamente si resucitamos la nación y la movilizamos a retornar a su patria. En un análisis final, ésta es a única manera para conseguir nuestra redención perpetua. ¡Sin esa solución estamos perdidos!... La religión judía será indudablemente capaz de perdurar aún en tierras extrañas. Ajustará sus formas al espíritu del lugar y la época y su destino será igual al de todas las religiones. Pero y ¿la nación? La nación no podrá vivir sino es sobre su propio suelo.
Eliezer Ben Yehudá



Actividades


Actividad Nro. 1: Diferentes Perspectivas

Esta actividad está destinada a grupos que se encuentran en Israel o grupos que la han visitado.

Edad: 16 años en adelante
Duración: 1.20 hora
Objetivos: Lograr que los participantes: Analicen las ideas fundamentales de Ben Yehudá, Kuk y Ajad Haam a la luz de la realidad contemporánea del Estado de Israel.


Desarrollo:
* Presenta al grupo los tres personajes brevemente. (Basándote en los datos biográficos expuestos en este capítulo).
* Divide al grupo en 3 subgrupos y entrega a cada uno el material teórico y las citas de este capítulo.
* Otorga tiempo para que cada grupo lea el material y marque cuáles son a su criterio las ideas centrales de cada uno de los tres pensadores.
* Reúne al grupo nuevamente e inicia el debate:
¿En qué medida la realidad de Israel refleja las palabras de estos pensadores? ¿De cuál de ellos?
Si tenemos en cuenta que Israel es una sociedad occidental, con un alto grado de consumo y una marcada influencia norteamericana ¿Es este el renacimiento de la lengua hebrea, cuando todo es McDonald, Coca Cola, Lee, Levis, Pop Corn, e incluso los niños insultan en inglés?
Cuando la etiqueta de los productos básicos están escritos en ruso, se trata ésto de una nueva sensibilidad hacia los nuevos inmigrantes o tal vez el idioma hebreo como elemento central de la identidad está perdiendo su lugar?
Si tal como Ben Yehudá pensaba el renacimiento del idioma hebreo llevaría al renacimiento del pueblo, ¿quiere decir que la utilización de otros idiomas como pasa hoy es un perjuicio a este renacimiento nacional?
¿Es éste el centro espiritual del que hablaba Ajad Haam, cuando la juventud escucha permanentemente música extranjera, lee traducciones de libros extranjeros y sueña con viajar a recorrer el mundo en la primera posibilidad que se le presente? ¿Qué es lo que este “centro espiritual” irradia hacia afuera? ¿Uno de los elementos marcados de la identificación del judaísmo de la Diáspora con Israel se relaciona a la posibilidad de la autodefensa judía o sea a la existencia del Ejército de Defensa de Israel, ¿Un elemento de este tipo estaría incluido en la concepción de Ajad Haam acerca del Centro Espiritual?
¿En qué medida Israel se basa en la concepción del rabino Kuk en cuanto a las relaciones entre laicos y religiosos? ¿Están hoy estas relaciones basadas en el amor y el reconocimiento de Kuk de que todos los judíos son parte del pueblo y por tanto toman parte del proceso de redención aún si no son observantes de los preceptos?


Actividad Nro2: Alef Bet


Edad: 4 a 8 años
Duración: 45 minutos
Objetivos: Familiarizar a los presentes con las letras del alfabeto hebreo

Desarrollo:
* Explica a los participantes que el idioma del pueblo judío es el hebreo
* Pregunta quién de los presentes conoce palabras en hebreo y apúntalas en una pizarra o cartulina. Seguramente algunos conocen nombres de fiestas o palabras sueltas.
* Pregunta quién de los presentes tiene nombre hebreo.
* Enseña a cada uno a escribir o bien la primera letra de su nombre o bien el nombre completo dependiendo la edad de los participantes.
* Prepara en el cuarto suficiente material para pintar y colorear y propón a los niños hacer un cartel grande y coloreado con la letra o su nombre. Puedes colgar los trabajos en el cuarto o bien cada uno llevarlo a su casa.

Otra opción: Prepara masa y hornea junto a los niños masitas con las formas de las letras, después cada uno podrá llevar a su casa los dulces, aparte de los que comen juntos. Esto puede ser muy instructivo y muy divertido.


Actividad Nro.3: Ajad HaAm, Hertzl y el Rabino Kuk

Edad: 14 años en adelante
Duración: 1 hora
Objetivos: Lograr que los participantes identifiquen las diferencias fundamentales entre el pensamiento sionista de Ajad Haam, Hertzl y el rabino Kuk.

Desarrollo:
* Divide al grupo en tres subgrupos
* Reparte a cada subgrupo el material teórico correspondiente a los capítulos 3, 4 y 5 en los cuales podrán encontrar las ideas fundamentales de estos tres pensadores sionistas.
* Pide a cada grupo que intente contestar a las siguientes preguntas, en tanto que cada grupo representa a uno de los pensadores: un grupo contestará como si fuera Hertzl, otro como si fuera Ajad Haam, y el tercero como si fuera el Rabino Kuk.
* Entrega a cada grupo las siguientes preguntas:
¿Cómo concibe el pensador el ente judío? ¿Se trata de un pueblo, de una nación, de una cultura o de una religión?
¿Cuál de todas éstas es acentuada en particular por el pensador?
¿En qué medida está el pensador de acuerdo con el establecimiento de un Estado Judío? De estar de acuerdo, ¿se debe ésto a una necesidad política, religiosa, o espiritual?
¿Cuál es el ideal de ese Estado tal como se refleja en sus palabras?
Si el pensador en cuestión se encontraría con los otros dos ¿Cuál sería su crítica fundamental y porqué?‎
* Reúne a los grupos e inicia el debate. Cada grupo deberá presentar sus respuestas y tratar de convencer al otro de lo acertado de su postura.

Construyendo un nuevo judío
¿Qué clase de fe hace falta para que una persona esté dispuesta por propia voluntad a someterse a esa clase de condiciones?

¿Cuál debía ser la estructura de sus vidas en común?¿Quiere decir que deben seguir viviendo en una sola habitación o pueden hacerlo en habitaciones separadas? ¿Deberán los cuartos tener el mismo tamaño? ¿Cómo se compartirá el dinero? ¿Si no pueden comprar ropa para todos quiere ésto decir que no deben comprar para nadie? ¿Y qué pasa en relación a la comida? ¿Quiénes trabajan la tierra y necesitan más fortaleza física deben recibir la misma cantidad de comida que aquellos que cuidan de los niños? ¿Quién es el propietario de las cosas, de la tierra, de los edificios, del equipamiento, de las camas, las duchas, la comida?


¿Quién nos salvará del hambre?
¿Quién nos proveerá pan en abundancia?
¿Y quién nos dará leche para beber?
¿A quién agradeceremos, a quién bendeciremos?

Con estas palabras abre J. N. Bialik este sencillo poema en el que expresa gran parte de la esencia de la revolución que sacudió a miles de jóvenes judíos a comienzos del siglo XX. En primer término el poema se hace eco de las bendiciones judías tradicionales y lleva a pensar que Bialik concluirá diciendo: ¡Agradezcamos a D's! Pero concluye la estrofa diciendo (Agradezcamos) al trabajo! (Agradezcamos) a la faena!
Su claro énfasis sobre el trabajo físico, sobre la agricultura y posteriormente sobre la construcción lo sitúa (por lo menos espiritualmente) entre los jóvenes judíos que se apartaban de su entorno de clase media o entre aquellos que apenas lograban mantenerse a través del comercio a mínima escala. Estos jóvenes buscaban nuevos mundos en los que pudieran ser iguales a los campesinos o los obreros industriales y luchar junto a ellos contra la opresión de la riqueza y el poder. Encontrar esos mundos implicaba desechar los viejos.

La lucha se centraba en la demanda de una redistribución masiva de la riqueza y el poder. La clave del análisis, planteada por Karl Marx, sostenía que el mundo está constituido básicamente por diferentes clases sociales, más que por naciones, lenguas o culturas. La clase que poseía el mayor poder potencial, era la clase trabajadora, compuesta por los trabajadores de la industria y los campesinos, quienes realmente producían. Ellos producían los alimentos, la ropa, el papel, las máquinas. En retribución por su 12, 14, 16 horas de trabajo, durante siete días a la semana recibían una suma irrisoria. Quienes se beneficiaban de la explotación física y espiritual de los trabajadores eran los dueños de las fábricas y las tierras y quienes tenían la posibilidad de llevar los productos a los mercados para venderlos. De este modo aquellos que invertían el menor esfuerzo físico eran quienes recibían el mayor beneficio. Más aún, había quienes como la realeza y a nobleza, no trabajaban en absoluto y recaudaban fortunas. Las revoluciones intentaban cambiar esta situación.

En Rusia de finales del siglo pasado, la gran mayoría de los judíos estaban tan desligados de la sociedad que estos cambios no los involucraban. De hecho, entre 1881 y 1920 los millones de judíos rusos no querían más que abandonar el país y encontrar otros lugares donde simplemente poder vivir. Se dirigieron a los EE.UU., a Inglaterra, a Sudamérica, a Sudáfrica, a Canadá. Los que abandonaron Rusia fueron los fundadores de las comunidades judías en esos países. Hubo otros, mucho menores en número que optaron por involucrarse en los partidos políticos y organizaciones revolucionarias en Rusia para intentar cambiar gradual o radicalmente el sistema.

Había también sionistas. Estos se preocupaban tanto por la forma en que la sociedad debería de organizarse como por el futuro de los judíos. Obviamente estaban influenciados por Karl Marx y otros pensadores socialistas, pero también lo estaban por los profetas de Israel. Otros estaban inspirados por León Tolstoi, el gran novelista, que veía en los campesinos, los simples trabajadores de la tierra, el ideal humano puro. La manera en que comprendían su propio pasado judío también determinaba:

Un pueblo vivo posee invariablemente una gran mayoría de individuos para quien el trabajo es una segunda naturaleza. No así entre nosotros. Hemos desarrollado una actitud de desprecio hacia el trabajo manual, a tal punto que incluso entre los obreros hay quienes trabajan por mera obligación y la esperanza constante de escapar a una “vida mejor”. A.D. Gordon

Para comienzos del siglo XX muchos jóvenes eran motivados por el ejemplo de BILU o de Ben Yehudá, por los escritos de Ajad Haam y otros muchos, por Yosef Vitkin, un maestro de la Galilea que 1907 hizo un llamado desde Eretz Israel por un simple y valiente esfuerzo pionero:
Despierta, Juventud de Israel! Acude a la ayuda de tu pueblo. Tu pueblo está postrado en la agonía. Apresúrate a su lado. Uníos, disciplínate a ti mismo a vivir o morir, olvida todos los preciosos vínculos de tu infancia; déjalos atrás para siempre sin sombra de pesar y responde al llamado de tu pueblo...

Un llamado de este tipo dirigido a una juventud en un mundo que estaba cambiando dinámicamente, estimulaba la imaginación. El llamado de Vitkin estaba dirigido a una juventud judía que se enfrentaba en Rusia con serias dificultades económicas que tenía ideas de justicia social y revolución, que se convertían en extraños para sus propios padres y para su entorno tradicional religioso y que aún recordaban (porque lo habían aprendido de niños) el llamado de D's a Abraham:

“Vete de tu tierra, y de tu patria y de la casa de tu padre, a la tierra que Yo te mostraré.” (Génesis 12: 1)

El llamado de Vitkin fue electrizante, atrajo los sueños juveniles de cambio y coincidió con la creciente violencia contra los judíos manifestada en los pogroms de Rusia de 1905, que empujaba a los judíos a abandonar sus hogares.

Intentar cambiar el mundo desde la Palestina de antes de la Primera Guerra Mundial era una creencia casi tonta. Trasladarse allí pudiendo haber elegido otro lugar (como lo hizo la mayoría) era un acto de inmadurez, de locura o... de fe pura. Uno de los nuevos inmigrantes era una joven , Sara Malkin, quien simplemente confesó:

Hubo dos ideas que me trajeron a este país. Una era que el objetivo del Sionismo es vivir en Eretz Israel. La otra, que todos trabajarán y crearán y no serán parásitos, y que en Eretz Israel araríamos la tierra.

Junto con otros pioneros de la Segunda Aliá, Sara se dirigió rápidamente a una de la colonias agrícolas ya establecidas: Petaj Tikva, cerca de Yafo, buscando cualquier tipo de trabajo agrícola. Los veteranos se habían establecido durante la Primera Aliá y no eran socialistas, no habían hecho una “religión del trabajo”. Muchos de ellos eran observantes de los preceptos. La mayoría de ellos procurando ganar lo más posible buscaban mano de obra barata. Esto significaba invariablemente trabajo árabe. Sara Malkin tenía la desventaja inicial de ser mujer.

Sólo su voluntad de acero le permitió a Sara perseverar en su objetivo. Generalmente realizó trabajos domésticos o trabajos físicos leves que eran “apropiados para una mujer” en las granjas y hogares de otros, interrumpiendo su trabajo por la malaria y los períodos de recuperación de ella. Pasó de granja en granja hasta que finalmente uno de los colonos le permitió realizar su sueño: recolectar naranjas. Cuando el número de jóvenes nuevos inmigrantes aumentó hacia 1905, Petaj Tikva, una pequeña colonia después de todo, no pudo seguir proveyendo trabajo suficiente para todos ellos. Sara y otro camaradas se trasladaron a la colonia de Rehovot, fundada durante la Primera Aliá.

Sara había escuchado acerca de una colonia de capacitación agrícola que la Organización de Colonización Judía de Rothschild había establecido en Sejera, en la Galilea. Viajó a Haifa y de allí comenzó su dificultosa trayectoria hasta Sejera. Cuando pasó por el Lago de la Galilea (Kineret) el guía le mostró un terrenos que había sido adquirido por el K.K.L. y que próximamente debían ser trabajados. Sara quedó inmediatamente cautiva de ellos.

El K.K.L fue fundado por la Organización Sionista de Hertzl y actuaba con el dinero recolectado en el seno de las masas judías de todo el mundo en las alcancías de metal azul. Este dinero era una especie de impuesto judío para comprar y desarrollar las tierras en Eretz Israel. Sara entendió que si bien la generosidad y la preocupación de Rothschild habían llevado al establecimiento de varias colonias y granjas de capacitación como la de Sejera, estas actividades no eran más que una variante de la Tzedaka. Por más importantes que fueran no podían ser el camino principal por el que se financiaría la construcción de la nación. Por otra parte, repartiendo la responsabilidad financiera entre todos los judíos, el K.K.L. tornaba la empresa en literalmente nacional - del pueblo entero.

Sara se unió al primer pequeño grupo (el resto eran hombres) en el nuevo establecimiento agrícola de la Organización Sionista y decidieron llamar al lugar Kineret. Su descripción de las condiciones iniciales con las que se encontró es desconcertante:

Nuestra vivienda era la única pieza de la antigua ruina de la casa. No tenía ventanas, techo ni piso. La habitación servía para todo y para todos, incluidas víboras y escorpiones... Dormíamos en el cobertizo al cual llegábamos por un agujero en la pared. Nunca se nos ocurrió construir una escalera. Allí descansábamos sobre una especies de alfombras después de un largo y ardiente día. No podíamos descansar al mediodía, por que no había sombra en absoluto y adentro la habitación era asfixiante.

¿Qué clase de fe hace falta para que una persona esté dispuesta por propia voluntad a someterse a esa clase de condiciones? Debe tratarse de una fe extraordinaria, que surge de una concepción de vida más amplia que la del común de la gente. Se trata de una creencia que dejaba atrás los objetivos personales de realización, seguridad económica y progreso profesional. Sara Malkin fue sólo una de la creciente cantidad de jóvenes idealistas pioneros que creían en la posibilidad de cambiar el rumbo de la historia judía con sus propias manos. Creían que podían transformarse en una nueva clase de judío: el Jalutz - un pionero judío.
Estos jóvenes frecuentemente mantenían largas conversaciones ya entrada la noche, al volver del trabajo: ¿Cuál debía ser la estructura de sus vidas en común? ¿Qué significa “vivir juntos”? ¿Quiere decir que deben seguir viviendo en una sola habitación o pueden hacerlo en habitaciones separadas? ¿Deberán los cuartos tener el mismo tamaño? ¿Si se trata de un matrimonio deberán tener una habitación el doble de grande? ¿Cómo se compartirá el dinero? ¿Si no pueden comprar ropa para todos quiere esto decir que no deben comprar para nadie? ¿Y qué pasa en relación a la comida? ¿Quienes trabajan la tierra y necesitan más fortaleza física deben recibir la misma cantidad de comida que aquellos que cuidan de los niños? ¿Y en relación a los niños? ¿Cómo pueden vivir en “casa” cuando en realidad no hay casa, cuando todo y todos son hogar y familia? ¿Dónde vivirán los niños? ¿Quién es el propietario de las cosas, de la tierra, de los edificios, del equipamiento, de las camas, las duchas, la comida?

El Kibbutz, el asentamiento agrícola colectivo, sin duda una de las más grandes creaciones sociales y económicas del espíritu humano, fue la respuesta práctica a estas discusiones teóricas. El Kibbutz cristalizó muchos de las ideas centrales del Sionismo no como un sueño o una abstracción teórico sino como una realidad. El ideal jalutziano se organizó en su forma primaria en el Kibbutz. La lucha por lograrlo, como lo atestigua la vida de Sara Malkin, no fue fácil. Muchos jalutzim murieron por las enfermedades o alcanzados por las balas de los francotiradores. Otros abandonaron el pionerismo - y el país - dándose cuenta de la audacia y tal vez la imposibilidad de la empresa en la que se habían embarcado.

¿Se trató sólo de una amarga lucha? El carácter y la calidad de la aventura fue registrada por otra pionera de la Segunda Aliá. Rajel Bluvstein, más conocida como simplemente la poetisa Rajel:








¿Quizá estas cosas no existieron nunca,
quizá nunca madrugué con la aurora en la huerta para trabajarla con el sudor de mi frente?

¿Nunca en los largos y ardientes días
días de la siega
desde lo alto del carro de gavillas cargado entregué mi voz al canto?

¿Nunca me purifiqué en el celeste tranquillo y en la candidez de mi Kineret...?
¡Ay, mi Kineret!,
¿Has existido o habrá sido todo un sueño?

El Movimiento Sionista continuó adquiriendo tierras. El influjo de jóvenes pioneros que había comenzado antes de la Primera Guerra Mundial y cesado durante los años de la guerra resurgió en los años veinte. Esta emigración posterior, conocida como la Tercera Aliá, tuvo un carácter similar a la Segunda: los 35.000 Jalutzim continuaron trabajando la tierra y desarrollando asentamiento colectivos, así como construyendo carreteras.

La Tercera Aliá tuvo lugar bajo el impacto de otro evento histórico, los británicos habían conquistado Palestina de manos de los turcos y habían surgido legendarias figuras militares: Allenby, Lawrence de Arabia. Poco antes de la victoria final en 1918, Arthur Balfour, Ministro de Relaciones Británico, firmó una declaración según a cual su gobierno ..."ve con simpatía el establecimiento de un Hogar nacional para el Pueblo Judío en Palestina, y no escatimará esfuerzos para facilitar el logro de este objetivo... "

Unos años más tarde los británicos recibían de la Liga de las Naciones (la organización internacional creada después de la Primera Guerra Mundial, antecesora de la ONU) el Mandato sobre Palestina que les otorgaba el reconocimiento internacional de su autoridad sobre Palestina. La Liga exigió a los británicos:

El Mandato será responsable de conducir al país a condiciones políticas, administrativas y económicas tales que aseguren el establecimiento de un Hogar Nacional Judío...

El sueño de Hertzl “...de crear un hogar en Palestina para el Pueblo Judío garantizado por el derecho público internacional” había dado un significativo salto adelante.



















FUENTES

A mi Patria
Rajel

No te he cantado patria mía
ni he glorificado tu nombre
con historias de heroísmo
de un sinnúmero de batallas;
sólo un árbol - plantaron mis manos
en las riberas de un Jordán silenciosos,
sólo un sendero - hollaron mis pies
a través de los campos.

Muy pobre es por cierto,
lo sé, madre mía,
muy pobre es por cierto
la ofrenda de tu hija;
sólo una voz de alegría
en un día de aflicción,
sólo una furtiva lágrima
que sube a los ojos.



Alrededor de dos horas duró el camino a lo largo de la costa del Kineret hasta que llegamos a un gran campamento de carpas en la ladera de la montaña. A los pies de la montaña se levantaban cientos de tiendas de campaña redonda, grises y blancas, y junto al Kineret se encontraba una hilera de amplias esterillas que servía de comedor para unas 500 personas o más... La cocina, reino de las compañeras que cocinaban y lavaban los platos, se encontraba al lado, en un viejo edificio de piedra de las antiguas termas de Tiberíades. Allí trabajan alrededor de 30 muchachas, que cocinaban sopa en unas ollas gigantes... por la noche soplaba el viento de las montañas, que traía polvo y arena, y por la mañana nos levantábamos cubiertos por el polvo y la arena hasta que era imposible reconocernos. Durante las comida había en el comedor un ruido ensordecedor. Cientos e jóvenes, en su mayoría procedentes de Rusia y de Crimea, cantaban a viva voz marchas y canciones militares rusas y como acompañamiento golpeaban con las cucharas en los platos de aluminio. La tierra se abría ante sus voces cuando todos juntos comenzaban en coro a gritar "traed la sopa" desde sus fuertes y sanas gargantas. Había mucho desorden y quien no se adaptaba al ambiente general arrebatando su porción, volvía a su tienda de campaña hambriento y sediento.
Recuerdos de David Ofir, miembro de la Tercera Aliá


“¿Cómo podemos evadirnos de tan anómala situación? ¿Es que realmente nos hallamos en una situación absolutamente desesperante o cabe alentar alguna esperanza y buscar la forma de realizarla?
El obrero judío se plantea estas preguntas que reciben diferentes respuestas. Hay socialistas judíos que confían en la asimilación o en el progreso general de la humanidad que abrigan la firme convicción de que nuestra liberación depende, en primer término, de la ayuda nacional propia de las masas judías”.
Beer Borojov




Actividades



Actividad Nro. 1: Primer Sueño en Eretz Israel

Edad: 15 años en adelante
Duración: 1 hora
Objetivos: Que los participantes conozcan la realidad de Eretz Israel a comienzos del siglo a través de la vivencia de los inmigrantes de la segunda y tercera aliá y los problemas con lo que se confrontaron, y comprendan el cambio revolucionario que implicó aliá para estos jóvenes.

Recursos: Una habitación amplia, preferiblemente a oscuras o con iluminación tenue de velas. Música tranquila. Colchonetas o almohadones.

Desarrollo: Ejercicio de imaginación dirigida
* Los participantes se sientan sobre los almohadones o colchonetas. Comunícales que están por iniciar un viaje en barco.
* Pide a los participantes que se acuesten boca arriba y que permanezcan en silencio, mientras cierran los ojos y escuchan la música.
* Pide que se concentren en ellos mismos y en el largo viaje que están a punto de emprender.
* Lentamente relata el cuento que traemos a continuación poniendo énfasis en las partes más importantes.
* Cuando termines el relato pide a los participantes lentamente retornar al lugar y al momento actual y abrir los ojos.
* Otorga tiempo suficiente y pide a los participantes que se reúnan en grupos de 4 - 5 participantes y que conversen entre sí acerca de la experiencia.
* Reúne a todo el grupo en un sólo círculo e inicia el debate acerca de la vivencia de los hombres y mujeres de la segunda y tercera aliá, y acerca de cómo era Eretz Israel en ese momento.

Sugerencia para el Relato:

El barco se deslizaba lentamente por las azules aguas del Mediterráneo dejando atrás Europa, con todo su pasado su cultura y su civilización, y nuestra mirada se dirigía ahora adelante... hacia Oriente... al encuentro con el viejo y nuevo país.... Alteneuland, como lo llamó Hertzl. Nuestro pasado queda atrás, los largos años de Galut... y vamos a enfrentarnos con nuestro futuro en Eretz Israel...
Ya estamos cerca... ya se divisa en el horizonte el litoral de Eretz Israel.
Nos agrupamos en la proa emocionados, ansiosos exitados... Jóvenes judíos, de distintos rincones del viejo mundo, judíos que acuden al llamado de la reconstrucción del nuevo país. Y entre ellos me encuentro yo. Agrupados en cubierta, abrazados unos a otros, cantamos las canciones del retorno a Sión.
Y Eretz Israel nos recibe con las primeras luces de un atardecer primaveral.
Tomo mi equipaje y desciendo al bote que llevará a la costa, al puerto de Yafo. Emocionado beso la tierra de mis antepasados y ya diviso a mis amigos que me esperan. Juntos andamos por las calles de Yafo, feliz de encontrarme aquí. Por otra parte confundido y extraño a mi alrededor: calles de una ciudad oriental, sucias y pobres ruidos y aromas desconocidos... y la presencia de los árabes... todo muy lejano y extraño a mi cultura europea.
Llegamos con mis amigos a un café, una especie de posada donde nos sentamos a descansar y a refrescarnos con agua fresca y limonada.
El lugar - pobre y extraño - está lleno de jóvenes judíos, jalutzim en ropa de trabajo y la piel curtida por el sol. Hablan y discuten en yiddish, ruso, alemán... En un rincón algunos cantan con nostalgia una canción rusa al compás de la balalaica... En otro rincón alguien lee un libro y una muchacha escribe algo que parece un diario...
Ya es tarde - una clara noche de luna llena y nuestra carreta asciende por el polvoriento camino en dirección a Petaj Tikva donde pasaré mi primera noche en el país...
Cansado, me sumo en mi primer sueño en Eretz Israel. Muchas imágenes irrumpen en mi agitado sueño, pero una y otra vez hay una imagen dominante... Me dirijo a esa persona tan importante para mí, me acerco... su presencia es tan viva... y ya próximo a él le pregunto una pregunta que es de suma importancia...
Espero su respuesta...
Los primeros ruidos de la mañana irrumpen ...
Despierto... lentamente... y ya no estamos en Eretz Israel.... ya regresamos a.... Despertamos

Sugerencia de actividad: Si en tu organización existe un curso o jug de teatro te sugerimos trabajar con los participantes la obra “La Noche del Veinte” de Yoshúa Sobol que trata acerca de la vida y los dilemas de los Jalutzim.


Actividad Nro.2: ¿Cuáles son las prioridades?

Edad: 12 años en adelante
Duración: Una hora y media
Objetivos: Lograr que los participantes:
-analicen y comprendan los desafíos del sionismo pionero teniendo en cuenta la perspectiva del pasado.
-expresen sus opiniones acerca de los desafíos del pasado.

Desarrollo:
* Divide al grupo en subgrupos de 4 personas
* Reparte a cada subgrupo la siguiente hoja de trabajo y pide que intenten completarla de acuerdo a sus opiniones personales.
* Otorga tiempo para que cada grupo complete su hoja y luego reúne al grupo nuevamente, pide a cada grupo que presente su lista de prioridades y compara entre todos los resultados, tratando de analizar que es lo que reflejan las diferencias en cuanto a las concepciones de los participantes.
* Ahora, explica a los participantes que todas estas cosas de hecho se llevaron a cabo y fueron respuesta a diferentes problemas con los que tuvo que enfrentarse el sionismo (puedes ayudarte para el análisis con el material de la actividad anterior).


Hoja de Trabajo para los Participantes

Si fueras un joven judío pionero que llegó a Palestina en 1910 y tuvieras la posibilidad de decidir qué cosas son las más importantes de realizar para asegurar el futuro establecimiento del Estado de Israel, ¿Qué cosas elegirías?

Tienes a tu disposición 5.000.000 de liras israelíes para invertir en el país en formación, decide junto a tus compañeros cuanto invertirías en cada una de estas áreas (puede decidir no invertir en alguna de ellas, pero necesariamente debes invertir en por lo menos 5):
-Fortalecimiento de la Organización del Movimiento Sionista
-Organización de la Aliá por caminos legales e ilegales.
-Establecimiento de nuevas poblaciones: kibbutzim, moshavim, ciudades en desarrollo.
-Renacimiento del idioma y la cultura hebrea.
-Establecimientos de escuelas e instituciones educativas para jóvenes.
-Establecimiento de bancos y empresas financieras.
-Lucha a favor del trabajo hebreo en todas las áreas de la sociedad: industria, servicios, agricultura, construcción.
-Desarrollo de la prensa hebrea independiente.
-Desarrollo de rutas y medios de transporte.
-Lucha política y militar por el establecimiento del Estado de Israel.

Actividad Nro.3: Los desafíos de hoy

Edad: 15 años en adelante
Duración: Una hora y media
Objetivos: Lograr que los participantes:
- analicen y comparen los desafíos del sionismo pionero de hoy tomando como trasfondo y perspectiva los desafíos del pasado.
- expresen sus opiniones acerca de los desafíos actuales y en cuáles de ellos podrían tomar parte de manera personal.

Desarrollo:
* Divide al grupo en subgrupos de 4 personas
* Reparte a cada subgrupo la siguiente tabla de trabajo y pide que intenten completarla de acuerdo a sus opiniones personales